«oficial» на английском

ES

«oficial» перевод на английский

volume_up
oficial {м.р./ж.р.}
EN
volume_up
oficial {прил. м.р./ж.р.}
volume_up
oficial {прилаг.}

ES oficial
volume_up
{мужской род}

1. общее

oficial (также: autoridad, funcionario, encargado, intendente)
volume_up
officer {имя существительное}
Entonces, un oficial republicano se rebeló: el general Pinochet.
Then a republican officer took a stand: General Pinochet.
Porque un oficial de policía es un empleado y un ciudadano de la UE como cualquier otro empleado o ciudadano de la UE.
For, a police officer is an EU citizen and an employee just as any other EU citizen or employee.
¿O será un anónimo oficial de policía para el que la protección de los derechos humanos podría ser un aspecto de poca importancia?
Or an anonymous police officer for whom protection of human rights may be a very minor issue?
oficial (также: agente)
volume_up
detective {имя существительное} (in police force)
oficial (также: oficiala)
volume_up
engineer {имя существительное} [брит.англ.] (in factory)
oficial
volume_up
journeyman {имя существительное} (worker)

2. "de policía"

volume_up
police officer {имя существительное}
Porque un oficial de policía es un empleado y un ciudadano de la UE como cualquier otro empleado o ciudadano de la UE.
For, a police officer is an EU citizen and an employee just as any other EU citizen or employee.
¿O será un anónimo oficial de policía para el que la protección de los derechos humanos podría ser un aspecto de poca importancia?
Or an anonymous police officer for whom protection of human rights may be a very minor issue?
Deben hacerlo por el futuro de nuestro país y por respeto a un valiente oficial de policía y a su madre y familia, que están consternadas.
They need to do it for the future of our country and out of respect for a brave police officer and his grieving mother and family.

3. "obrero"

volume_up
skilled worker {имя существительное}

4. спорт

oficial
volume_up
offical {имя существительное}
., oficial de la Congregación CIVCSVA: “Problemas jurídicos”.
., Offical of the Congregation CIVCSVA: Judicial Problems.

Синонимы (испанский) для "oficial":

oficial

испанские примеры использования для "oficial"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLa próxima vez, cuando se presente una ocasión oficial, deberíamos sacar el champán.
Next time when we have a formal opportunity, we should bring out the champagne.
Spanishnacimiento oficial viene sancionado por Paolo VI el 6 de enero de 1967 con
officially created by Paul VI on 6 January 1967 with the motu proprio Catholicam
SpanishAntes de la votación, pedimos una aclaración sobre la posición oficial de la Comisión.
Before we move to the vote, we want to be clear about the Commission position!
Spanishla misma información oficial demuestra que el gobierno no podrá nivelar el presupuesto
on its own showing, the administration has no chance of balancing the budget
SpanishEl texto aprobado hoy es la posición oficial del Parlamento Europeo en primera lectura.
The text adopted today is the European Parliament's formal position at first reading.
SpanishVeo que Vladimir, que es un viejo amigo mío, ya se encuentra en la tribuna oficial.
I see that Vladimir, who is an old friend of mine, is upstairs already.
SpanishHasta la fecha, en mi opinión, no hay pruebas de que sea una práctica oficial sistemática.
So far, in my opinion, there is no proof that this is a systematic state practice.
SpanishAcabo de regresar de un viaje a Sudamérica como miembro de una delegación oficial.
Finally, the French Government and French industry have no faith in this linking directive.
SpanishNo tengo ningún mandato ni facultad oficial para comentar sus razones.
I believe that this is a fairer method and ask you to consider this proposal.
SpanishEsta persona tiene nombre: John Bolton, voz oficial del imperio en las Naciones Unidas.
The phrase ‘ the end of one reform is the start of the next ’ is therefore true today.
SpanishDurante su estancia recibió el certificado oficial de la Canadian Association of Coaches.
During his tenure, he was certified by the Canadian Association of Coaches.
SpanishEn la aviación, por ejemplo, está clarísimo que el inglés es la lengua oficial adecuada.
In aviation, for example, English is the right language of communication.
SpanishLa Comisión debe adoptar una decisión oficial a comienzos de diciembre.
The Commission should take a formal decision by the beginning of December.
SpanishUn año después, se puso en marcha de forma oficial la organización de los mecenas.
One year later, the Patrons organization was officially launched.
SpanishSin embargo, de forma no oficial, asumo que aún está ampliamente extendida, incluso en Nigeria.
Unofficially, however, I accept that it is still widely practiced, even in Nigeria.
SpanishEn estas circunstancias es fácil caer en soluciones anticuadas: financiación oficial.
In such a situation, it is easy to revert to the solution applied in the past: public funding.
SpanishSólo he visto un estudio oficial sobre el tema de los trabajos ecológicos.
I have only seen one formal study into this question of green jobs.
SpanishCada vez se hace un uso más amplio, oficial y no oficial, de la información recogida.
Evermore extended use is being made, officially and unofficially, of the information collected.
SpanishSe le otorgó la responsabilidad de lanzar el euro como moneda oficial.
I wish, in this House, to emphasise the quality of your track record.
Spanish¿Existe el Estado de derecho o es el gobierno fundamentalista no oficial el que gobierna?
Does the rule of law exist or is the unofficial Islamic fundamentalist government in charge?