«menores de edad» на английском

ES

«menores de edad» перевод на английский

volume_up
menores de edad {м.р., мн.ч.}
EN

ES menores de edad
volume_up
{мужской род, множественное число}

menores de edad
volume_up
minors {мн.ч.}
En primer lugar, la protección de los menores de edad debe realizarse a nivel nacional.
In particular, the protection of minors must be implemented at national level.
Lo que sí tenemos claro es que no es aceptable que se aplique a menores de edad.
What we are clear about is that it is not acceptable to apply it to minors.
En especial, es necesario adoptar medidas extraordinarias para los menores de edad.
In particular, additional measures are required for minors.

испанские примеры использования для "menores de edad"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishAsunto: Subsistencia y educación de los inmigrantes ilegales menores de edad
Subject: Living conditions and education of illegal child immigrants
SpanishEn torno al 80 % de esas víctimas son mujeres, y el 50 % niñas menores de edad.
Around 80% of these victims are women and 50% are young girls.
SpanishLos que aceptan la venta de este producto no vacilarán en vendérselo a los menores de edad.
Those who have taken up selling this product will not hesitate to sell to someone under age.
SpanishEl caso de los menores de edad con ambos progenitores en la cárcel es una situación excepcional.
A special situation is the case of underage children both of whose parents are in prison.
SpanishNaturalmente, también se debe garantizar la protección de los usuarios, en especial de los menores de edad.
We must of course guarantee the protection of the users, especially of the young.
SpanishAdemás, es preciso proteger con eficacia y en todo momento los derechos de los jugadores menores de edad.
In addition, the rights of underage players must be safeguarded effectively at all times.
SpanishSeguimos teniendo noticias de delincuentes menores de edad sentenciados a muerte.
Iran’ s nuclear ambitions were discussed by European Union foreign ministers when we met in Brussels on 7 November.
SpanishNo deberían llevarse a cabo en mujeres menores de edad.
These should not be carried out on young women under the age of 18.
SpanishCada día se están descubriendo espeluznantes casos cuyas víctimas son incluso las mujeres y los menores de edad.
Every day we learn of appalling events, the victims of which include women and children.
SpanishMe ha parecido entender que no está claro todavía si en Irán se sigue imponiendo la pena de muerte a menores de edad.
This leaves us with a picture of the current situation without any definite certainties.
SpanishMe refiero a los trabajadores inmigrantes, los trabajadores menores de edad, los trabajadores temporales, etc.
What we are talking about here are immigrant workers, under-age workers, temporary workers, and so on.
SpanishSólo hay que pensar en toda la discriminación y agresión contra los menores de edad y los tiroteos en los colegios.
Just think of all the discrimination and aggression against minority youngsters or school shootings.
SpanishNo podemos admitir la limitación a la entrada por ninguna razón de los hijos menores de edad, nos parece obvio.
We cannot accept a limitation of entry for minor children for any reason, and this appears obvious to us.
SpanishSabemos que los prisioneros menores de edad son especialmente vulnerables y deben recibir un trato conforme a la legislación internacional.
We know that. Their treatment must be brought into compliance with international law.
SpanishLos menores de edad son muy vulnerables y se les puede coaccionar para que hagan algo que más tarde lamenten.
Anyone under 18 years of age is extremely vulnerable and could be coerced into something they may regret in later years.
SpanishEn fin, podemos discutir si éste comprende sólo a los hijos menores de edad o también a la abuela.
Well, we can argue whether this concerns only children who have not reached full legal age or the grandmother of the person in question.
SpanishEntre sus clientes se han incluido también menores de edad condenados a muerte y las víctimas de la violencia familiar.
Her clients have also included underage persons who have been sentenced to death and the victims of family violence.
SpanishTambién debe concederse una protección adecuada y ayuda humanitaria a los refugiados menores de edad procedentes de terceros Estados.
Adequate protection and humanitarian aid must also be given to under-age refugees from third countries.
SpanishIrán ha ratificado una serie de convenios internacionales que le comprometen a no ejecutar a delincuentes menores de edad.
Iran is party to a number of international conventions which commit it to refrain from executing under-age offenders.
SpanishEl Consejo está preocupado en particular por el número de ejecuciones de delincuentes menores de edad ocurridas en las últimas semanas.
The Council is especially concerned about the number of executions of juvenile offenders in recent weeks.