«mejor» на английском

ES

«mejor» перевод на английский

volume_up
mejor {прил. м.р./ж.р.}
EN
volume_up
mejor {прилаг.}
volume_up
mejor {сравнит.степ.}
volume_up
mejor {нареч.}
volume_up
mejor {сравнит.степ.}
EN

ES mejor
volume_up
{прилагательное женского/мужского рода}

mejor
volume_up
best {сравнит.степ.}
Se eligió al mejor autor y cada contratista elaboró y presentó la mejor oferta.
The best author was chosen and the specific contractors made and presented the best offer.
El mejor es el enfoque de varios carriles, según el cual se toma lo mejor de cada parte.
The best approach is the multi-track approach, taking the best from each individual part.
That is the best form of prevention and the best form of protection.

испанские примеры использования для "mejor"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishPara preparar mejor a las empresas, el Mostrador de Información de DPI ofrece:
In order to ensure businesses are more prepared, the IPR SME Helpdesk provides:
SpanishSe trata hoy de ayudar a los agricultores, no a producir más sino a producir mejor.
Today we must help farmers not to increase their production, but to improve it.
SpanishLe deseamos lo mejor a los nuevos Estados miembros, y a usted en su presidencia.
We wish the new Member States well, and we wish you well in your presidency.
SpanishTal vez otros países grandes saldrían mejor librados que Francia en este asunto.
Perhaps other large countries would benefit more than France in this matter.
SpanishDe este modo, podemos apreciar mejor las preocupaciones de todos los implicados.
As a result, we have a deeper appreciation of the concerns of all involved.
Spanishgracias a la cual puedan expresar mejor su propia identidad y colaborar más
that institutes can express their identity more adequately and devote themselves
SpanishPor ello, no creemos que fuese mejor proponer una nueva regulación jurídica.
This is why we do not think it would be a good idea to propose new legal rules.
Spanish., esperamos generar un mejor entendimiento de...
By empirically examining..., we hope to produce a more complete understanding of…
SpanishEntre ellos, Bélgica es el mejor alumno: su tasa de recogida se acerca al 60  %.
Of those six, Belgium is the star pupil: it collects getting on for 60 % of batteries.
SpanishPedimos más diálogo interpersonal, que en mi opinión es la mejor forma de progresar.
We call for more people-to-people dialogue, and I am sure that is the way forward.
SpanishExaminemos, mejor, la propuesta que hoy nos ocupa y que tiene varios objetivos.
Let us look, rather, at the proposal before us. This proposal has several objectives.
SpanishEntre ellos, Bélgica es el mejor alumno: su tasa de recogida se acerca al 60 %.
Of those six, Belgium is the star pupil: it collects getting on for 60% of batteries.
SpanishPara ampliarla hay que colocar piedra sobre piedra o, mejor dicho, piedra tras piedra.
In order to enlarge it stone must be laid on stone, or rather stone after stone.
SpanishEsto significa que la UE debe hacer menos cosas, pero que las haga mejor.
We have finally put an end to the hostilities and the divisions of the Cold War.
SpanishEntiendo que la presente propuesta no pueda optar al premio a la mejor solución.
I am very aware that this solution is not very attractive on the surface.
Spanishpoderoso y débil, capaz de lo mejor y lo peor, pues tiene abierto el camino
appears the dichotomy of a world that is at once powerful and weak, capable of
SpanishSe trata, en definitiva, de aprovechar mejor las herramientas ya disponibles.
It is all about using the tools that we have available in a much more effective way.
SpanishCreo que me decantaría por "del Reino Unido", pero mejor no, quedémonos con "global".
I think I would like to opt for 'Great British' - but no, we will go for 'global'.
SpanishLa propuesta de la comisión parlamentaria está muy cerca de "la mejor propuesta».
The committee's proposal is very close to the ideal, and so I voted yes to the report.
SpanishYa hemos sufrido bastante durante demasiado tiempo y queremos una vida mejor para todos.
We cannot condone such terror or intimidation in any part of the European Union.