«jaleo» на английском

ES

«jaleo» перевод на английский

volume_up
jaleo {м.р.}
volume_up
jalear {глаг.}
volume_up
jalear {перех.гл.}

ES jaleo
volume_up
{мужской род}

1. общее

jaleo (также: toque, runrún)
volume_up
buzz {имя существительное}
jaleo (также: conmoción, alboroto, confusión, trajín)
volume_up
commotion {имя существительное}
Quisiera decir simplemente a las personas que provocaron el jaleo de esta mañana, en una Cámara en la que reinan la democracia y la libertad, que lo que han hecho no es digno.
To those responsible for this morning's commotion in a chamber dedicated to democracy and freedom, I would simply say that they behaved disgracefully.
jaleo (также: lío, alboroto, follón)
volume_up
hoo-ha {имя существительное} [разговор.]
jaleo (также: lío, follón, rebumbio, aparato)
volume_up
to-do {имя существительное} [разговор.]

2. разговорный

jaleo (также: alboroto, palabrería)
volume_up
palaver {имя существительное}
jaleo (также: lío, follón)
volume_up
carry-on {имя существительное} [брит.англ.] [разговор.]
jaleo (также: lío)
volume_up
how-do-you-do {имя существительное} [разговор.]
jaleo (также: lío)
volume_up
how-d'ye-do {имя существительное}
jaleo (также: escándalo)
volume_up
hullabaloo {имя существительное} [разговор.] (fuss)
jaleo (также: escándalo, follón, desgarriate)
volume_up
kerfuffle {имя существительное} [брит.англ.] [разговор.]
jaleo (также: bulla)
volume_up
racket {имя существительное} [разговор.] (noise)
Les puedo asegurar que estas embarcaciones arman un jaleo de mil demonios y emiten una gran cantidad de gases de escape, una cantidad mucho mayor que la que emiten los coches.
I can assure you that these boats make a hell of a racket and produce an awful lot of exhaust, much more so than cars.
jaleo (также: alboroto)
volume_up
roughhouse {имя существительное}
jaleo (также: follón)
volume_up
ruckus {имя существительное} [разговор.]
jaleo
volume_up
ructions {имя существительное} [разговор.]
jaleo (также: lío, escándalo, gresca, toletole)
volume_up
rumpus {имя существительное}
I was trying to catch your eye during the rumpus.
jaleo (также: caos)
volume_up
three-ring circus {имя существительное} [разговор.] (chaotic situation)

3. "riña", разговорный

jaleo (также: pelea, algarada, gresca, reyerta)
volume_up
brawl {имя существительное}

4. "problemas", разговорный

jaleo (также: lío, rollo, pedo, guerra)
volume_up
hassle {имя существительное} [разговор.]

5. "confusión", разговорный

jaleo (также: revoltijo, tropel, maraña, enredo)
volume_up
mess {имя существительное}
perdón por este jaleo, es que acabo de llegar de viaje
excuse the mess, I've just got back from a trip
jaleo (также: lío, enredo, follón, barullo)
volume_up
muddle {имя существительное}

6. "desorden", разговорный

jaleo (также: revoltijo, tropel, maraña, enredo)
volume_up
mess {имя существительное}
perdón por este jaleo, es que acabo de llegar de viaje
excuse the mess, I've just got back from a trip

7. "alboroto, ruido", разговорный

jaleo (также: borlote, zalagarda, revuelta, zarabanda)
volume_up
row {имя существительное} [разговор.]
they were making a hell of a row
there was an incredible row!

испанские примеры использования для "jaleo"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, cada vez que debatimos sobre el tabaco en esta Cámara se arma un jaleo tremendo.
Mr President, Commissioner, every time we discuss tobacco in this Chamber all hell is let loose.
SpanishEl jaleo burocrático es legendario.
The amount of red tape involved has to be seen to be believed.
SpanishSólo constato que en mi país hay en realidad mucho jaleo, y supongo que también es el caso en otros países.
In practice, however, I have noticed that all hell has broken loose, not just in my own country but - I assume - in other countries too.
SpanishSeñor Presidente, el motivo del enfado y del jaleo es que no estamos aplicando las reglas de este foro de manera equitativa.
Mr President, the reason for the anger and the noise is because we are not actually applying the rules of this place evenly.
Spanishhemos tenido mucho jaleo en casa
Spanishcon todo el jaleo de la mudanza
SpanishSi no, ¿por qué tanto jaleo?
SpanishSi no,¿por qué tanto jaleo?
SpanishEstoy bastante sorprendida, por ejemplo, por el hecho de que no haya habido más jaleo por las normas sobre líquidos en las aeronaves.
I am, for example, quite shocked by the fact that there has not been more of a fuss made about the rules on liquids in aircraft.
Spanish¿Por qué tanto jaleo?
SpanishQueremos menos jaleo de control y más control parlamentario ejercido por el Parlamento Europeo sin querer por ello obstaculizar el trabajo de la Europol.
We want less confusing control and more parliamentary control by the European Parliament, without hampering the work of Europol.
SpanishEn resumen, el jaleo montado por el Parlamento y la Comisión no les molestan, lo que significa que, a fin de cuentas, la situación en Rusia no cambiará.
To summarise, any fuss made by Parliament and the Commission does not bother them, which means that, when it comes down to it, the situation in Russia will not change.