«instigar» на английском

ES

«instigar» перевод на английский

volume_up
instigar {глаг.}
volume_up
instigar {перех.гл.}

ES instigar
volume_up
[instigando|instigado] {глагол}

instigar (также: instigar)
Es inaceptable que muchos grupos extremistas utilicen Internet para instigar al odio y a la xenofobia.
It is unacceptable that many extremist groups use the Internet to instigate hatred and xenophobia.
Pero también quienes instigan o colaboran con los terroristas.
But the same applies to those who instigate or cooperate with terrorists.
Nunca instigamos, perdonamos o apoyamos de alguna otra forma a quienes la emplean.
We never instigate, condone or otherwise support others using it.
instigar (также: incitar, inducir)
volume_up
to abet {глаг.}
Para el terrorismo la victoria significa la destrucción de la sociedad libre y esto es algo a lo que no podemos contribuir y que tampoco debemos instigar.
A victory for terrorism means the destruction of free society, and that is something we must neither aid nor abet.

Синонимы (испанский) для "instigar":

instigar

испанские примеры использования для "instigar"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishSi aparecen en los medios de comunicación, sólo sirven para instigar el odio.
SpanishSe han dedicado a instigar la violencia contra los extranjeros.
Spanishlo acusaron de instigar al pueblo a la rebelión
SpanishPara el terrorismo la victoria significa la destrucción de la sociedad libre y esto es algo a lo que no podemos contribuir y que tampoco debemos instigar.
My fourth wish – and my last for today – is that the European Union should face terrorism head-on, and that it should show that democracy also means the defence of democracy.
SpanishCuando resulta tan fácil instigar en la UE un odio colectivo de esta envergadura hacia un pueblo entero, aún estamos muy lejos de poder dar lecciones a otros países.
If this irrational collective hatred against an entire nation can be so readily called upon in the EU, we are a long way from being in a position to dictate to other countries.
SpanishEspero que el Parlamento Europeo insista en su rechazo del principio de la responsabilidad colectiva, el cual se usa inútilmente para instigar el odio y la violencia en el corazón de Europa.
I hope that the European Parliament will reaffirm its refusal of the principle of collective responsibility, which is used to incite hatred and violence in the heart of Europe.
SpanishEn este contexto, el Parlamento no debería ceder sus instalaciones para exposiciones encaminadas a instigar el odio, y espero que el Presidente transmita este sentimiento a los Cuestores.
In this context, Parliament's facilities should not be used for exhibitions designed to whip up hatred and I hope that this sentiment will be conveyed by the President to the Quaestors.