«gubernamental» на английском

ES

«gubernamental» перевод на английский

volume_up
gubernamental {имя существительное}
volume_up
gubernamental {прил. м.р./ж.р.}
volume_up
gubernamental {прилаг.}

ES gubernamental
volume_up
{имя существительное}

1. политика

gubernamental (также: del gobierno, de la administración)
volume_up
administration {имя существительное} [идиом.] (official, spokesman)
Los nuevos Estados miembros se enfrentan a un gran número de problemas de administración gubernamental nacional.
The new Member States are struggling with a great many problems of domestic government administration.
Tercero, en lo referente a la administración, resulta muy importante que no sea engullida, especialmente por parte de las agencias gubernamentales.
Thirdly, concerning administration, it is very important that it is not gobbled up, particularly by government agencies.
Esta administración se dedicará entonces a elaborar una nueva constitución para el pueblo del Iraq y se encargará de otras cuestiones gubernamentales a largo plazo.
This administration will then work to promulgate a new constitution for the people of Iraq and deal with other long-term government issues.

Синонимы (испанский) для "gubernamental":

gubernamental

испанские примеры использования для "gubernamental"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishTodas las decisiones se toman en Dublín en el nivel gubernamental central.
Because in Ireland there is no regional authority with real decision-making powers.
SpanishFeira introdujo esta cuestión en el orden del día de la Conferencia Gubernamental.
Feira put the issue on the Intergovernmental Conference' s agenda.
SpanishFeira introdujo esta cuestión en el orden del día de la Conferencia Gubernamental.
Feira put the issue on the Intergovernmental Conference's agenda.
SpanishNo se puede hablar a la vez de precios de mercado y de un monopolio bajo control gubernamental.
First, Ukraine had a contract, signed in 2004 and lasting until 2009.
Spanish¡No queremos una Europa sacrificada en el altar de la tacañería gubernamental!
From one grand speech to another, Europe in crisis is slowing down, while the world is moving very quickly.
SpanishEl apoyo gubernamental en los Estados miembros es excesivo.
Financial support from Member State governments is much too high.
SpanishEl método gubernamental ha sido muy difamado últimamente y contrastado con el método comunitario.
The intergovernmental method has been much maligned recently and contrasted with the Community method.
SpanishEn otros términos, hoy el plano gubernamental demuestra que funciona mejor que el comunitario.
In other words, the intergovernmental method is now proving that it is working better than the Community method.
SpanishNo resulta muy divertido tener que discutir la Conferencia Gubernamental y la transparencia con uno mismo.
It is not much fun, of course, having to discuss transparency and intergovernmental conferences with yourself.
Spanishgubernamental es un instrumento de opresión y de exclusión.
SpanishIncluso el Banco Mundial y una organización no gubernamental de Europa Oriental, Bankwatch, han expuesto públicamente esa opinión.
Even the World Bank and the East European NGO called Bankwatch have publicly stated this view.
Spanishcomité gubernamental que supervisa las decisiones y la legislación en materia de finanzas
SpanishAprueban en Bruselas una medida europea que, si es popular, pronto se carga en la cuenta de la iniciativa gubernamental.
For too long, some of our governments have turned their backs on the emergence of a real European culture.
Spanish   – Señor Presidente, como representante del Parlamento Europeo, tengo el honor de participar en una conferencia gubernamental.
I therefore ask that each allegation should indeed be examined specifically, as Mr Schulz has proposed.
SpanishEsto me satisface mucho, aunque hay que reconocer que sin un compromiso gubernamental real nunca se puede alcanzar todo el potencial.
Mr President, tourism in any region should be a positive contributor to economic growth and stability.
SpanishPor el contrario, en Cuba, donde existe prevención y protección gubernamental universal, no hubo víctimas.
The huge floods in New Orleans killed thousands of people, even though they knew how to and could have taken preventive measures.
SpanishEn este momento, poco antes de la próxima Conferencia Gubernamental, los augurios tampoco son nada buenos.
Now, very few days before the ministerial meeting of the present Intergovernmental Conference, the signs are once again unpromising.
SpanishPor el contrario, no puedo dar mi apoyo a la exigencia de una nueva conferencia gubernamental antes de que se inicie la ampliación.
However, I cannot support the demand for another Intergovernmental Conference before enlargement can begin.
SpanishLa UE se enfrenta a una serie de desafíos -la ampliación al este, la Conferencia Gubernamental, el Tratado de Niza.
The EU is facing a number of challenges - enlargement towards the East, the intergovernmental conference and the Treaty in Nice.
SpanishNos encantaría disponer de muchos más medios, ya conocemos los logros de la cooperación gubernamental en los objetivos de Lisboa.
What were certain people thinking in October 2002, when they approved the spending for the period we are dealing with?