«fricción» на английском

ES

«fricción» перевод на английский

ES fricción
volume_up
{женский род}

1. общее

fricción
volume_up
friction {имя существительное}
Todos estos ámbitos se solapan, aunque con la fricción que eso comporta inevitablemente.
All these areas overlap, albeit with the friction that this inevitably entails.
Cuarto, la fricción en procesos antifricción, como en los rodamientos, y en procesos de fricción como los frenos.
Friction in anti-friction processes, such as in bearings, and in friction processes such as brakes.
Las pérdidas por fricción se sitúan en torno al 30 % del total de energía.
Friction losses are around 30% of total energy.
fricción (также: desacuerdo, conflicto, disconformidad, discordia)
volume_up
disaccord {имя существительное}
fricción (также: frotación, frotamiento, frotadura, frote)
volume_up
rub {имя существительное}
fricción (также: masaje, friega)
volume_up
rubdown {имя существительное}
fricción (также: frotamiento)
volume_up
rubbing {имя существительное} (action)
protection against rubbing

2. "friega, masaje"

fricción (также: masaje, sobada)
volume_up
massage {имя существительное}
El masaje de fricción transversal profundo (MFTP) es una de las distintas intervenciones fisioterapéuticas sugeridas para el tratamiento del dolor a causa de la tendinitis.
Deep transverse friction massage (DTFM) is one of several physiotherapy interventions suggested for the management of tendinitis pain.
Esta es una revisión sistemática de dos ensayos clínicos aleatorios (ECA) acerca de la eficacia del masaje de fricción transversal profundo en el tratamiento de la tendinitis.
This is a systematic review of two randomised clinical trials (RCTs) on the efficacy of deep transverse friction massage in the treatment of tendinitis.

Синонимы (испанский) для "fricción":

fricción

испанские примеры использования для "fricción"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishFue uno de los puntos de fricción en el debate de las orientaciones para el fondo de sanidad.
It was one of the sticking points in the discussion of the guidelines for the health fund.
SpanishÚnicamente había un pequeño punto de fricción, pero el señor Surján también le encontró una buena solución.
There was one small sticking point, but Mr Surján found a good solution to that, too.
SpanishLa entrega de información es siempre el mayor punto de fricción entre el Parlamento y la Comisión.
The supply of information is always the biggest bone of contention between Parliament and the Commission.
SpanishY con el gran punto de fricción, el comercio de derechos de emisión, es preciso evitar la deslocalización laboral.
And with the greatest sticking point, emissions trading, the relocation of jobs must be avoided.
SpanishLos datos sobre la carga y descarga, si se produce alguna fricción o torsión en el buque, no se registran.
The information about loading and unloading, whether twisting or torsion occurs in a ship, is not reported.
SpanishNo obstante, todavía existen algunos puntos de fricción.
SpanishCreo que si no lo hacemos, crearemos nuevos puntos de fricción sociales, por lo que es un importante aspecto para el futuro.
I believe this to be an important area for the future, precisely because we will otherwise be creating new social flashpoints.
SpanishAquí me gustaría mencionar un punto que todavía es motivo de fricción, a saber, la cuestión de cómo se calcularán los adeudos domiciliados.
Here I would like to mention one point, which is still a bone of contention, namely the matter of how direct debits will be calculated.
SpanishLos últimos puntos de fricción entonces fueron resueltos el lunes siguiente en un diálogo a tres bandas entre el Parlamento, la Comisión y el Consejo
The last sticking points were then ironed out on the following Monday at a trialogue between Parliament, Commission and Council.
SpanishEl punto de fricción de este debate es la falta de voluntad política o, para ser exactos, la falta de voluntad política por parte de Alemania.
The sticking point in this discussion is the lack of political will or, to be more precise, the lack of political will on the part of Germany.
SpanishHay muchos obstáculos económicos y financieros, aunque queda claro que los puntos de fricción más graves son de carácter marcadamente político.
There are many economic and financial obstacles, although it is clear that the more serious sticking points are distinctly political in nature.
SpanishPienso al respecto en el coche de fricción, con el que se puede conseguir una reducción del veinte por ciento.
I would draw your attention to the fly wheel vehicle which manages a reduction of 20 %, and the developments in the fivelitre car.
SpanishSeñora Presidenta, como se sabe, la PESC constituye un punto de fricción en la Unión Europea, no tanto por su existencia como por su ausencia.
Madam President, as everyone is aware the CFSP is a bone of great contention in the European Union; not because of its existence, but rather because of its absence.
SpanishLas úlceras de decúbito son definidas como superficies "de daño localizado en la piel y el tejido subyacente causado por presión, roce, fricción o una combinación de éstas".
However, the review of trials concluded that there is no strong evidence that electromagnetic therapy helps or hinders healing of pressure ulcers.
SpanishUna información a su debido tiempo crea transparencia, la cual genera confianza y evita pérdidas por fricción a las empresas - una ventaja económica y social.
Information at the right time results in transparency, which itself builds trust and avoids the enterprises sustaining frictional losses - an economic and social gain.
SpanishEsto causa la impresión de que uno de los obstáculos injustificados para la apertura de estas negociaciones son los motivos de fricción mutuos, como las relaciones con Grecia.
This gives rise to the impression that one of the unfounded obstacles to the opening of these negotiations are mutual bones of contention, including relations with Greece.
SpanishSin su experiencia, no creo que hubiéramos conseguido una conclusión satisfactoria en la cuestión de la comitología -un punto de fricción especialmente difícil al final de las negociaciones-.
Without his expertise, I do not think we would have got a satisfactory conclusion on the comitology issue - a particularly difficult sticking point towards the end of the negotiations.