«formular» на английском

ES

«formular» перевод на английский

volume_up
formular {глаг.}
volume_up
formular {перех.гл.}
EN

«formula» перевод на испанский

volume_up
formula {имя существительное}

ES formular
volume_up
[formulando|formulado] {глагол}

1. общее

formular
volume_up
to cast [cast; casted|cast; casted] {перех.гл.} (formulate)
Señor Presidente, es muy significativo para mí formular esta explicación de voto.
Mr President, I am very keen to cast this vote.
Vacilamos mucho en cuanto a la forma tan técnica en que se han formulado las reformas.
We have our doubts about the technical mould in which the reforms are now being cast.
Algunas preguntas de tipo técnico y financiero que se formularon hacían dudar de la voluntad política de los Estados. Se pidió un estudio suplementario.
A number of technical and financial issues raised there cast doubt on the political will of the Member States, and a further study has been requested.
formular (также: elaborar)
volume_up
to frame [framed|framed] {перех.гл.} (compose, draft)
Permítame formular una pregunta que espero que la Comisión se sentirá libre de responder con un simple sí o no.
May I frame a question which I hope the Commission will feel free to answer simply yes or no.
Yo no creo que sea cuestión de formular un marco común de referencia contractual con caracteres puramente teóricos.
I do not think that it is a question of creating a common frame of reference that is purely theoretical.
Según él, nuestras democracias occidentales no tendrían los medios para controlar y formular un debate público sobre temas de este tipo.
According to him, our western democracies would not have the wherewithal to control and frame a public debate on subjects of that kind.
formular
volume_up
to phrase [phrased|phrased] {перех.гл.} (express)
La Comisión lo ha formulado de un modo muy general pero este es muy limitador.
The Commission has admittedly phrased things very generally, but this was a bit too limiting.
Por lo tanto, si se formula y aplica debidamente la propuesta, generará un valor añadido.
Consequently, if properly phrased and implemented, the proposal will generate added value.
      Señorías, la cuestión se ha formulado incorrectamente.
      Ladies and gentlemen, the question has been phrased incorrectly.
formular (также: hacer)
volume_up
to raise [raised|raised] {перех.гл.} (objection, question)
Quiero formular una queja formal ante usted, señora Presidenta.
This is a formal complaint which I would like to raise with you, Madam President.
Quisiera formular otra pregunta acuciante en este mismo sentido.
In this context, I would also like to raise another pressing question.
Por tanto, quisiera formular la pregunta en términos generales.
I would therefore like to raise the question in more general terms.
formular
volume_up
to word [worded|worded] {перех.гл.} (question)
Sin embargo, quiero formular expresamente, una vez más, una advertencia.
I want, though, just to say another word of admonition.
Por ello es muy importante que se formulen y delimiten con exactitud las obligaciones de los comerciantes.
That is why it is important to word things carefully and define retailers' obligations.
Por ello es muy importante que se formulen y delimiten con exactitud las obligaciones de los comerciantes.
That is why it is important to word things carefully and define retailers ' obligations.

2. формальный

formular (также: elevar)
volume_up
to enter [entered|entered] {перех.гл.} [формальн.] (protest)
Permite formular el nombre de su empresa, el tema de la presentación y algunas ideas básicas.
You can enter here the name of your company, your presentation topic, and the basic ideas you want to cover.
You can enter your thoughts and ideas here.
No obstante, formulo una advertencia diferente en esta ocasión: la situación de los huérfanos y los jóvenes.
However, I enter a different caveat this time: the situation of orphans and young children.

Синонимы (испанский) для "formular":

formular

Синонимы (английский) для "formula":

formula

испанские примеры использования для "formular"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishDonde no hay oportunidad de debate, no existe posibilidad de formular preguntas.
Where there is no opportunity to debate, there is no opportunity to put questions.
SpanishSin duda, esto se debería haber definido antes de comenzar a formular el contenido.
Surely this should be defined before we start on the formulation of the content.
SpanishUsted mismo ha dicho, Canciller, que formular preguntas es lo más importante.
You said yourself, Chancellor, that the question was the most important thing.
SpanishQuiero formular a la Comisaria dos preguntas, más bien para facilitar el debate.
I should like to ask the Commissioner two questions, rather to facilitate the debate.
SpanishSolo quisiera formular una pregunta complementaria en aras de una mayor precisión.
For the sake of precision, I would just like to put a supplementary question.
SpanishEso es lo que en esta Cámara debemos formular tanto al Consejo como a la Comisión.
That is what we in this House must spell out to both the Council and the Commission.
SpanishLe digo exactamente si desea usted formular alguna pregunta al Sr. Comisario.
I am specifically asking whether you wish to ask the Commissioner a question.
SpanishSin embargo, me gustaría formular una pregunta que también va dirigida al Consejo.
However, I would like to ask a question here. This is also for the Council.
SpanishDicho lo cual, quiero formular una pregunta específica sobre Chipre y Turquía.
Having said that, I have a specific question relating to Cyprus and Turkey.
SpanishSeñor Presidente, gracias por su cortesía al permitirme formular una pregunta.
Mr President, thank you for your courtesy in allowing me to ask a question.
SpanishSeñor Presidente, sólo quiero formular una pregunta muy breve a la Sra.
Mr President, I only wanted to ask the Commissioner a very brief question.
SpanishQuerría formular una pregunta a la Comisaria y espero que todavía pueda incluirla.
I had another question for the Commissioner, which I hope she will answer.
SpanishEn su lugar, quiero formular algunos comentarios y reflexiones en torno a ellos.
However, I regret the focus in this report on the attacks made on the Italian Government.
SpanishEsto me lleva a formular una pregunta crucial al Consejo, a usted, Alta Representante.
That brings me to a crucial question for the Council, for you, High Representative.
SpanishSe necesita solidaridad y una mayor participación para formular una política económica.
Solidarity and greater participation are required to build an economic policy.
SpanishTeniendo en cuenta todo lo anterior, queremos formular las dos preguntas siguientes:
Taking all this into consideration, we would like to ask the following two questions:
SpanishHay que formular la pregunta a todas las ramas de la Autoridad Presupuestaria.
This question needs to be put to all the bodies with budgetary authority.
SpanishPor consiguiente, quisiera limitarme a formular las siguientes observaciones.
I would, therefore, like to restrict myself to the following observations.
SpanishEste modo de formular resoluciones no tiene ningún sentido en este contexto.
In this situation there is absolutely no point in formulating resolutions.
SpanishEn otras palabras, llegado el momento habrá que formular esta pregunta a la Comisión.
This question will therefore have to be put to the Committee at the appropriate time.