«facturar» на английском

ES

«facturar» перевод на английский

volume_up
facturar {глаг.}
volume_up
facturar {перех.гл.}
volume_up
facturar {неперех.гл.}

ES facturar
volume_up
[facturando|facturado] {глагол}

1. общее

facturar
Podremos facturar directamente en euros a muchos más de nuestros clientes que ahora fuera de la zona del euro.
We will be able to invoice outside the Euro area far more of our customers directly in Euro than is currently the case.
Por política de nuestra empresa solo facturamos en euros.
It is our company policy to invoice only in Euros.
La Comisión proponía que la factura tuviese un número único.
The Commission proposed that the invoice should have a single number.
facturar (также: chequear)
volume_up
to check in {глаг.} (register)
También debe informarse al pasajero de cualquier cambio de la compañía operadora, al facturar o, a más tardar, al embarcar.
The passenger must also be kept informed of any change of operating carrier, either at check-in or, at the latest, when boarding.
Si no está seguro del proveedor de servicios de TV que desea seleccionar, examine la factura mensual de cable para obtener más información.
If you are not sure which TV service provider to select, check your monthly cable bill for that information.
facturar (также: pesar)
volume_up
to weigh in {глаг.} (baggage)

2. авиация

facturar
volume_up
to check [checked|checked] {перех.гл.} (register)
También debe informarse al pasajero de cualquier cambio de la compañía operadora, al facturar o, a más tardar, al embarcar.
The passenger must also be kept informed of any change of operating carrier, either at check-in or, at the latest, when boarding.
Si no está seguro del proveedor de servicios de TV que desea seleccionar, examine la factura mensual de cable para obtener más información.
If you are not sure which TV service provider to select, check your monthly cable bill for that information.

испанские примеры использования для "facturar"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLo triste es que el Gobierno irlandés está aplicando esta Directiva en Irlanda a base de facturar el consumo de agua a las escuelas.
The sad fact is that this Directive is being implemented in Ireland by the Irish Government by charging schools for water usage.
SpanishLe hago esta pregunta, Comisario Bangemann, porque he oído que la Comisión presenta un sistema de control para facturar el IVA electrónicamente.
I ask you this question, Commissioner Bangemann, as I understand that the Commission is proposing a control system for electronic invoicing of VAT.
SpanishAdemás, desde el 1 de julio de 2009, los operadores tendrán que facturar en intervalos de un segundo y el envío de un mensaje de texto no costará más de 0,11 euros.
In addition, from 1 July 2009 operators will have to charge on a per second basis, and sending a text message will not cost more than EUR 0.11.
SpanishLa directiva regula también el modo de aportar los servicios, de modo que las emisoras puedan facturar a los clientes las emisiones utilizadas por televisión de abono.
The directive then regulates the way in which services are provided so that broadcasters are able to charge customers for programmes broadcast to subscribers.