«expresión» на английском

ES

«expresión» перевод на английский

ES expresión
volume_up
{женский род}

1. общее

expresión (также: semblante, gesto)
volume_up
expression {имя существительное}
La democracia ha proporcionado libertad de pensamiento, expresión y movimiento.
Democracy has provided freedom of thought, expression and movement.
Sigue habiendo graves restricciones a la libertad de expresión y de prensa.
Severe restrictions on freedom of expression and freedom of information persist.
Son una expresión del proteccionismo y de la nueva forma de comercialismo europeo.
They are an expression of protectionism and the new form of European commercialism.
expresión
volume_up
articulation {имя существительное} (of idea, feeling)
expresión
volume_up
phrasing {имя существительное} (wording)
La expresión relativa a nuestra acción independiente es demasiado poco precisa.
The phrasing of our independent action is a little bit too loose.

2. "palabra"

expresión (также: plazo, término, vocablo, legislatura)
volume_up
term {имя существительное}
La próxima expresión encontrada se reemplazará con la expresión y / o con el atributo indicados.
The next search term found will be replaced by the specified text and/or attributes.
Considero que la expresión Balcanes Occidentales es una expresión muy poco afortunada.
I regard the term 'western Balkans ' as a most unfortunate one.
Considero que la expresión Balcanes Occidentales es una expresión muy poco afortunada.
I regard the term 'western Balkans' as a most unfortunate one.

Синонимы (испанский) для "expresión":

expresión

испанские примеры использования для "expresión"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishNadie negará que éstos encuentren su máxima expresión en el Parlamento Europeo.
Nobody will deny that the European Parliament too is a symbol of these values.
SpanishEllo incluye la expresión de sus propias ideas, tanto si éstas nos gustan o no.
That includes the right to express one's ideas, whether or not we like these ideas.
SpanishLa voluntad de la UE debe ser una expresión de los ideales de la sociedad abierta.
The common will in the European Union must manifest the ideals of the open society.
SpanishRepito, no necesitamos recurrir a la expresión " tener delirios de grandeza ".
I repeat, we do not have - to borrow a phrase - " ideas above our station ".
SpanishLa expresión "acuerdos de asociación económica" es complicada de decir en alemán.
'Economic partnership agreements' really is quite a mouthful, particularly in German.
SpanishSin embargo, no puede acomodarse todo en la expresión «derechos humanos».
We cannot, however, classify everything neatly under the heading 'human rights' .
SpanishLa seguridad alimentaria es el lema del momento y tal vez incluso la expresión del año.
Food safety is the watchword of the moment, perhaps even the concept of the year.
SpanishLa libertad de prensa y la libertad de expresión están bajo una amenaza inmensa.
The freedom of the press and freedom of speech are under immense threat.
SpanishSin embargo, no puede acomodarse todo en la expresión« derechos humanos».
We cannot, however, classify everything neatly under the heading 'human rights '.
SpanishSi se encuentra ahí en nombre de la libertad de expresión lo acepto de buen grado.
If it is there to symbolize free speech, then I can certainly accept that.
Spanishmeditar junto a María sobre estas palabras y, especialmente sobre la expresión
wish to meditate together with Mary on these words, and especially on the
Spanishexpresión propia del amor conyugal, el segundo destruye la vida de un ser
conjugal love, while the latter destroys the life of a human being; the former
SpanishEn esa expresión, «determinadas condiciones», se basa todo el sistema de comitología.
'Certain requirements' is the wording on which the whole comitology system is based.
SpanishEl gobierno de Tudjman socava de muchas formas la democracia y la libertad de expresión.
The Tudjman government undermines democracy and freedom of speech in many ways.
SpanishEn esa expresión,« determinadas condiciones», se basa todo el sistema de comitología.
'Certain requirements ' is the wording on which the whole comitology system is based.
SpanishNueve debates no son algo que nos deje pasmados, si se me permite la expresión.
Nine debates are actually not particularly impressive, if I may say so.
SpanishEs probable que esta sea la expresión que propondré mañana al Parlamento.
This is likely to be the wording which I will propose to Parliament tomorrow.
SpanishRepito, no necesitamos recurrir a la expresión "tener delirios de grandeza".
I repeat, we do not have - to borrow a phrase - "ideas above our station".
SpanishEn primer lugar, deseo corregir una expresión de mi anterior intervención.
I would first like to correct a choice of words in my previous contribution.
SpanishSeñora Presidenta, es un problema clásico de formas de expresión y de la traducción.
Madam President, we have the classic problem with wording and translation.