«disimulada» на английском

ES

«disimulada» перевод на английский

volume_up
disimulada {прил. ж.р.}
volume_up
disimulado {прил. м.р.}

ES disimulada
volume_up
{прилагательное женского рода}

disimulada (также: disimulado, disfrazada, disfrazado, encubierta)
volume_up
disguised {прилаг.}
Esta es una forma disimulada de defender una mayor militarización de la política exterior.
This is disguised language for a further militarisation of foreign policy.
thinly disguised propaganda
a cleverly disguised scar
disimulada (также: disimulado, encubierta)
volume_up
concealed {прилаг.}
disimulada (также: discreto, discreta, disimulado, ligero)
volume_up
discreet {прилаг.}
disimulada (также: disimulado, escondido, escondida, oculto)
volume_up
hidden {прилаг.}
Así, lejos de fomentar la compra de vehículos de nueva generación menos contaminantes, esa medida es una prima disimulada para quienes poseen los coche antiguos más contaminantes.
So, far from encouraging the purchase of a new generation of less polluting vehicles, this measure is a hidden bonus for those who own the most polluting old vehicles.

Синонимы (испанский) для "disimulado":

disimulado

испанские примеры использования для "disimulada"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishHoy en día, la democracia y la libertad de expresión siguen socavándose en Argentina de forma disimulada.
Democracy and freedom of expression are still being covertly undermined in today's Argentina.
Spanishme vio pero se hizo la disimulada
Spanishuna poco disimulada acusación
SpanishEl Parlamento muestra una inclinación no disimulada en favor de que quede aprobado el presupuesto en diciembre del presente año para los 25 Estados miembros.
Parliament has a very strong preference for a budget to be adopted in December of this year for 25 Member States.
SpanishEn el fondo, aunque jurídicamente sean recursos propios de la Unión, el sistema de recursos propios es una forma disimulada de contribuciones nacionales.
Essentially, the own resources system amounts to national contributions by another name, even though these are legally the Union's own resources. This cannot be allowed to continue.