«de tiro» на английском

ES

«de tiro» перевод на английский

volume_up
de tiro {имя существительное}
EN

ES de tiro
volume_up
{имя существительное}

de tiro (также: tiro)
volume_up
draft {имя существительное} (haulage)

варианты переводов в инспанско-английском словаре

de имя существительное
de предлог
de союз
English
de-
English
tiro имя существительное
Tiro имя существительное
English
tirar глагол
dar глагол

испанские примеры использования для "de tiro"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishPor consiguiente, estamos en una situación muy favorable para matar dos pájaros de un tiro.
Therefore we are in a very positive situation where we can kill two birds with one stone.
SpanishComo ha dicho la señora Comisaria, así se matarían dos pájaros de un tiro.
SpanishSi logra hacerlo, habremos matado dos pájaros de un tiro.
If it succeeds in doing this, we will have killed two birds with one stone.
SpanishPor decirlo sin rodeos, sencillamente no tiró de la cuerda del paracaídas.
SpanishEs decir, se matan así no sólo dos sino tres pájaros de un tiro.
It does not just kill two birds with the one stone, but three.
SpanishDos Comisarios son acusados de negligencias graves, y entran en el campo de tiro de la crítica.
Two Commissioners are accused of serious dereliction of duty and find themselves in the firing line.
Spanish(LV) Señora Presidenta, me alegra que la Unión Europea haya aprendido a matar dos pájaros de un tiro.
(LV) Madam President, I am pleased that the European Union has learned to kill two birds with one stone.
SpanishA continuación mataron al Dr Jaramillo de un tiro en la cabeza.
SpanishUna medida acertada significa matar dos pájaros de un tiro.
SpanishDe lo contrario, el tiro nos puede salir por la culata.
SpanishComo decía, los nuevos coches también son más seguros, por lo que de este modo estaríamos matando dos pájaros de un tiro.
As I say, new cars are also safer. We should thus be killing two or more birds with one stone.
SpanishLa supresión de las tiendas libres de impuestos matará varios pájaros de un tiro, en el sentido negativo, naturalmente.
Abolishing duty-free means killing several birds with one stone, in a negative sense, of course.
SpanishCon la ampliación de la Unión Europea y con las alternativas de la «Agenda 2000», se intenta cazar dos pájaros de un tiro.
The enlargement of the EU and the Agenda 2000 choices are an attempt to kill two birds with one stone.
SpanishCon la ampliación de la Unión Europea y con las alternativas de la« Agenda 2000», se intenta cazar dos pájaros de un tiro.
The enlargement of the EU and the Agenda 2000 choices are an attempt to kill two birds with one stone.
SpanishLucas 6:19 nos habla de que Jesús caminaba por la región de Tiro y Sidón y “poder salía de él y sanaba a todos”.
Luke 6:19 describes him in the foreign area of Tyre and Sidon; “power was coming from him and healing them all”.
Spanishpresa de la desesperación se tiró al agua
SpanishDe este modo se matan dos pájaros de un tiro.
SpanishEl poder de Dios la tiró al suelo.
SpanishPodemos matar dos pájaros de un tiro.
Spanishestaba a tiro de salir cuando llamó