«cortésmente» на английском

ES

«cortésmente» перевод на английский

volume_up
cortésmente {нареч.}
volume_up
cortés {прил. м.р./ж.р.}
volume_up
cortés {прилаг.}

ES cortésmente
volume_up
{наречие}

cortésmente (также: gentilmente, educadamente)
volume_up
politely {нареч.}
Le pide cortésmente a Turquía que respete la integridad territorial de Iraq.
It politely asks Turkey to respect the territorial integrity of Iraq.
Mi última observación es sobre una cuestión que usted toca muy cortésmente en el Libro Blanco.
My final point is one that you touch upon quite politely in the White Paper.
Quiero dar las gracias al señor Diamandouros y a la Cámara por haber escuchado tan cortésmente.
I thank Mr Diamandouros and the House for listening so politely.
cortésmente (также: atentamente, cordialmente, afablemente)
volume_up
abask {нареч.}
cortésmente (также: galantemente, caballerosamente)
volume_up
chivalrously {нареч.}
cortésmente (также: gentilmente, con cortesía)
volume_up
courteously {нареч.}
cortésmente (также: graciosamente)
volume_up
graciously {нареч.}
cortésmente
volume_up
civilly {нареч.}
cortésmente
volume_up
gallantly {нареч.} (chivalrously)

Синонимы (испанский) для "cortésmente":

cortésmente
cortés

испанские примеры использования для "cortésmente"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishComo ha señalado tan cortésmente el señor Comisario, la Comisión ha tenido en cuenta varios de nuestros informes.
More details are available in a document literally just made public, with the reference number IP/ 04/ 35.
SpanishQuiero dar las gracias al señor Diamandouros y a la Cámara por haber escuchado tan cortésmente.
To make such documents public before a decision to go to the courts is made is to undermine either side in that legal process.
SpanishComo ha señalado tan cortésmente el señor Comisario, la Comisión ha tenido en cuenta varios de nuestros informes.
As the Commissioner was kind enough to say, the Commission has taken notice of a number of reports we have made.