«conocer» на английском

ES

«conocer» перевод на английский

volume_up
conocer {глаг.}
volume_up
conocer {перех.гл.}

ES conocer
volume_up
[conociendo|conocido] {глагол}

Visita nuestra Asamblea para conocer nuestro trabajo y nuestra manera de trabajar.
He is visiting us to acquaint himself with our work and working methods.
Esta mañana hemos tenido por primera vez la ocasión de conocer las prioridades políticas de la Comisión para el año 2002.
It was this morning that we first had the opportunity to acquaint ourselves with the Commission's political priorities for 2002.
Es de vital importancia que esta Cámara dé a conocer su opinión desde ya.
Allow me to mention two others with which you are well acquainted.
conocer
volume_up
to ken [kenned|kenned] {перех.гл.} (person)
Todos conocemos la historia de Ken Saro-Wiwa y también sabemos que Adua murió de una forma parecida.
We all know the story of Ken Saro-Wiwa, and we also know that Adua died in similar circumstances.
conocer
volume_up
to meet [met|met] {перех.гл.} (make acquaintance of)
¿Verdaderamente deseo encontrar y conocer al otro, por él mismo?
Do I really want to meet and know the other for who he is?
Tengo que salir todos los días a conocer a los ciudadanos y ocuparme de sus preocupaciones cotidianas.
I have to go out and meet ordinary people every day and deal with their ordinary concerns.
Tuve el privilegio de conocer a un refugiado ugandés que vive en Escocia, cuyo nombre es Innocent Jakisa.
I had the privilege to meet a Ugandan refugee living in Scotland whose name is Innocent Jakisa.
conocer
volume_up
to rub up against {глаг.} [разговор.] (meet)
conocer (также: disfrutar de)
volume_up
to taste [tasted|tasted] {перех.гл.} (experience)
Conozco, sin embargo, a algunas personas que consumen grandes cantidades de vino malo, sencillamente porque después de la quinta o sexta copa, ya no pueden saborearlo de todos modos.
I do, however, have people within my acquaintance who have been known to drink a great deal of bad wine simply because after the fifth or sixth glass they cannot taste it in any case.

Синонимы (испанский) для "conocer":

conocer

испанские примеры использования для "conocer"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishEn primer lugar, intentará dar a conocer más este problema, que es muy importante.
Firstly, it will aim to increase awareness of this problem, which is a big one.
Spanishque la Buena Nueva fuera al fin dada a conocer a cada persona en el mundo -antes
be made known to every person in the world - first of all through the living
SpanishFraisse no dé a conocer estos intereses.
In my opinion it is not right that Mrs Fraisse does not disclose these interests.
SpanishEl Consejo no resuelve los contenciosos entre países y usted lo debe conocer.
The Council does not resolve disputes between countries, as I am sure you are aware.
SpanishÉsta es la verdad y debemos darla a conocer, señor Presidente en ejercicio del Consejo.
This is the truth, and it has to be told, Mr President-in-Office of the Council.
SpanishSi quiere conocer mi opinión, esto resulta evidente, y no es lo que le hemos pedido.
Whilst this is self-evident, if you ask me, it is not what we have asked for.
SpanishNos gustaría conocer cifras que nos permitan comparar un ejercicio con otro.
We would like to see figures which would enable us to compare one year with another.
Spanishdarse a conocer, y el conocimiento que el hombre tiene de Él culmina cualquier
love, God desires to make himself known; and the knowledge which the human
SpanishNuestra obligación común es dar a conocer los derechos de las mujeres en Europa.
It is our common duty to raise awareness about women's rights in Europe.
SpanishSeñor Presidente, ayer fui a Roma para conocer al nuevo parlamento electo en Italia.
Mr President, yesterday I went to Rome to see the newly elected Parliament in Italy.
SpanishAntes de empezar, asegúrese de conocer el nombre de la impresora que desea agregar.
First, connect the printer to your computer following the manufacturer's instructions.
SpanishDar a conocer estos eventos es una prioridad para las generaciones actuales y futuras.
Raising awareness of these events is a priority for current and future generations.
SpanishLa Presidencia ha dado a conocer, además, sus prioridades en el campo del medio ambiente.
The presidency has also announced its priorities with regard to the environment.
SpanishSería interesante conocer, en tal sentido, lo que el Grupo de Alto Nivel ha manifestado.
It would be interesting to learn what the high-level group thought on this issue.
Spanishde la promoción humana y de la justicia, procuren los sacerdotes conocer
development and justice, priests should strive to acquire a thorough knowledge
Spanishlengua, ellos se preocuparon por conocer bien el mundo interior de aquellos a
gain a good grasp of the interior world of those to whom they intended to
SpanishTenemos que dar mucho más a conocer a la población lo que hace el Parlamento Europeo.
We have to make the people more aware of what the European Parliament does.
SpanishLo digo porque es importante conocer los hechos para debatir la cuestión.
I say this because it is important to have facts when discussing this matter.
Spanishhas sido desleal con la compañía al dar a conocer información a la competencia
in disclosing information to our rivals you broke faith with the company
SpanishSeñora Presidenta, desearía conocer la reacción de la Comisión Europea.
Madam President, I should like to have the reaction of the European Commission.