«características técnicas» на английском

ES

«características técnicas» перевод на английский

ES características técnicas
volume_up
{женский род, множественное число}

características técnicas (также: características)
Las características técnicas ya se han redactado y se enviarán al Parlamento y al Consejo en un futuro próximo.
The technical specifications have now been drafted and will be sent to Parliament and the Council in the very near future.

варианты переводов в инспанско-английском словаре

características имя существительное
técnicas имя существительное
English
característica имя существительное
técnico имя существительное
técnico прилагательное
English

испанские примеры использования для "características técnicas"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishEn efecto, van a presentarse otras dos propuestas de directiva sobre las masas, dimensiones y características técnicas de construcción de los autobuses.
Two additional directives about measurements, dimensions and technical features of buses are added.
SpanishEmitido por el fabricante, demuestra que las características técnicas del vehículo cumplen las normas de seguridad y medio ambiente.
Issued by the manufacturer - shows that the technical characteristics of the vehicle meet safety and environmental standards.
SpanishEs decir, la tabla proporciona, tal como ya he dicho durante el debate, solamente una visión de conjunto basada en hechos sobre características técnicas.
That is, as I said during the debate, the table only gives an overview of technical data, based on facts.
SpanishSólo es competencia comunitaria la definición, y también la modificación, de las características técnicas y la cara europea de las monedas.
Community competence relates solely to defining, and possibly modifying, the technical characteristics and the European side of the coins.
SpanishLa primera de ellas concierne a la información técnica, como la recogida de datos, los métodos de producción y las características técnicas de las falsificaciones.
The first of these concerns technical information such as data collection, manufacturing methods and the technical features of counterfeits.
SpanishEstá claro que la actitud del conductor también influye en el bienestar de los animales, pero no se pueden subestimar bajo ningún concepto estas características técnicas.
Naturally, the behaviour of drivers also affects the welfare of animals, but the technical factors can by no means be underestimated.
Spanish. - Señor Presidente, en primer lugar quiero dar las gracias a todos los ponentes alternativos por sus esfuerzos en un informe de características técnicas.
rapporteur. - Mr President, I would first of all like to thank all the shadow rapporteurs for their efforts on what is actually quite a technical report.
SpanishMcIntosh, tenían características técnicas singulares.
The unique technical characteristics of the Channel Tunnel and also the Øresund Tunnel, as Miss McIntosh reminded us, were recognized in the Council discussions.
SpanishEn conclusión, por las razones que he indicado, la Comisión no puede aceptar las enmiendas de la ponente relativas a las características técnicas de las monedas de euros.
In conclusion, for the reasons I have indicated, the Commission is unable to accept the rapporteur's amendments concerning the technical characteristics of euro coins.
SpanishPrecisamente por este motivo es extremadamente importante prestar toda la atención a las características técnicas respetuosas con la protección de los animales en la fabricación de nuevos vehículos.
That is precisely why it is very important that technical factors that improve the protection of animals are taken into full consideration when manufacturing these vehicles in the future.
SpanishLas instalaciones de esos países tienen unas características técnicas que hacen que los mejores abastecimientos procedan lógicamente de donde han venido hasta ahora, es decir, de la industria rusa.
The technical characteristics of the installations in those countries mean that the best supplies naturally come from where they have always come, that is to say, from the Russian industry.