«candidata» на английском

ES

«candidata» перевод на английский

ES candidata
volume_up
{женский род}

1. общее

candidata (также: candidato, aspirante, solicitante, ordenante)
volume_up
applicant {имя существительное}
she's the most likely applicant
candidata (также: aspirante, canditato)
volume_up
aspirant {имя существительное}
candidata
volume_up
candidate {имя существительное} (for job, election, exam)
Quiero referirme especialmente a la señora Udre, la candidata letona.
I should like to single out Mrs Udre, the Latvian candidate.
Cresson fue candidata en 1995 a un tercer mandato de alcaldesa.
Mrs Cresson was a candidate for a third term as Mayor in 1995.
Cresson fue candidata en 1995 a un tercer mandato de alcaldesa.
Mrs Cresson was a candidate for a third term as Mayor in 1995.
candidata (также: candidato)
volume_up
contestant {имя существительное} (for post, position)
candidata (также: candidato)
volume_up
entrant {имя существительное} (for exam)
candidata (также: candidato)
volume_up
examinee {имя существительное} (for professional exam)
candidata (также: candidato)
volume_up
hopeful {имя существительное}
candidata (также: candidato, entrevistado, entrevistada)
volume_up
interviewee {имя существительное}
candidata
volume_up
nominee {имя существительное} (person proposed)
candidata (также: candidato, posible cliente, posible clienta)
volume_up
prospect {имя существительное} (potential customer)

2. политика

candidata
volume_up
nominee {имя существительное} [амер.англ.] (candidate)

Синонимы (испанский) для "candidato":

candidato

испанские примеры использования для "candidata"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishRead no va a presentarse candidata a esta Asamblea.
I know that Mrs Read does not intend to stand for re-election to this House.
SpanishLas respuestas de la candidata a comisaria durante la audiencia en principio fueron satisfactorias.
The answers provided by this Commissioner-designate were, in principle, satisfactory.
Spanishconocidas y aceptadas por cada candidata en el primer período de
proper to the enclosed life, and they should come to accept them during
SpanishEntonces se presentó a una candidata y ahora se ha presentado otra.
SpanishHe votado a favor del nombramiento de la señora Kuneva, la candidata a Comisaria por Bulgaria.
in writing. I voted in favour of the appointment of Mrs Meglena Kuneva, the Bulgarian Commissioner designate.
Spanishse va a presentar como candidata a la presidencia
Spanishse perfila como firme candidata a sucederlo
SpanishAsí fue, desde luego, como se eligió a la candidata polaca, la señora Hübner, y nuestra opinión sobre ella es negativa.
This was certainly how the Polish Commissioner-designate, Mrs Hübner, was chosen, and our opinion of her is a negative one.
Spanishpermití que se me propusiera como candidata
Spanishes firme candidata a un ascenso
SpanishNo lo digo para achacarles el cambio de su actitud al estar a favor ahora de otorgar a Turquía el status de candidata a la adhesión.
I am not saying that in order to reproach you for the change in your attitude in striving after accession status for Turkey.
SpanishDesde este punto de vista, su candidata es débil y debilitará el poder de su Comisión en su conjunto.
Finally, you are making a fundamental mistake, because one of the essential powers of your Commission is the one it will exercise in the field of competition.
SpanishEs decir que ya tenemos una candidata para la lista negra y espero que la Comisión haga algo al respecto.
That is why it is important that we should, while addressing this regulation on airlines with the utmost seriousness, pass it into law as quickly as possible.
SpanishPor último, como Vicepresidenta del Comité de Desarrollo, debo enfatizar la excelente impresión causada por la candidata a Comisaria Georgieva.
Finally, as Vice-Chair of the Committee on Development, I must emphasise the excellent impression made by Commissioner-designate Georgieva.
SpanishCreo que tendrá derecho a permanecer es esta condición de candidata durante un tiempo, pues los progresos son lentos y tenemos que vigilarlos de cerca.
I believe that it will have the right to remain at the application stage for some time, for its progress is slow and must be monitored closely by us.
SpanishEn línea con el sistema actual de rotación geográfica, el Grupo Occidental ha propuesto a Australia como su candidata para la Presidencia de la próxima sesión de la Comisión de Derechos Humanos.
Turning to thematic resolutions, the EU initiatives on the death penalty and the rights of the child were adopted by the Human Rights Commission.