«burlarse» на английском

ES

«burlarse» перевод на английский

volume_up
burlarse {глаг.}
volume_up
burlarse {возвр. глаг.}

ES burlarse
volume_up
{глагол}

volume_up
to sneer {глаг.}
Señora Presidenta, qué típico es de los Verdes burlarse de aquellos que se atreven a discrepar.
Madam President, how typical of the Greens to sneer at those who dare to disagree.
burlarse
volume_up
to jeer {неперех.гл.} (mock)

Синонимы (испанский) для "burlarse":

burlarse

испанские примеры использования для "burlarse"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishMe pareció una forma refinada de burlarse de la autoritaria política de prensa del Kremlin.
This is a discerning way of ridiculing the Kremlin' s authoritarian press policy.
SpanishLa gran estrategia federalista está en marcha, ¡para burlarse de los pueblos!
The great federalist strategy is under way, to hoodwink the peoples!
SpanishLa gran estrategia federalista está en marcha,¡para burlarse de los pueblos!
The great federalist strategy is under way, to hoodwink the peoples!
SpanishNadie tiene el derecho de burlarse de la memoria de aquellos que han muerto en la guerra.
No one has the right to make a mockery of the memory of those who have perished in wars.
Spanish¡Cuántas desgracias no ha causado ya idolatrar los derechos y burlarse de los deberes!
Look how much harm has already been done by glorifying rights and scorning responsibilities!
SpanishEl Ministro neerlandés no fue acogido la semana pasada y la reacción de China fue burlarse taimadamente de ello.
The Dutch minister was not welcome last week and China was laughing up its sleeve.
SpanishLo que hace es burlarse de todo el sistema.
SpanishEl arte puede, y a menudo debe, sorprender, pero ¿es la forma más adecuada de hacerlo burlarse de otro país y otro pueblo?
Art can and often must shock, but is the mocking of another country and people the most fitting way to do so?
SpanishY [ese Día,] la maldad de sus acciones se les hará evidente, y se verán arrollados por aquello de lo que solían burlarse.
And the evil consequences of what they did shall become manifest to them and that which they mocked shall encompass them.
Spanishy se les hará evidente el mal que hicieron [en vida]: y así se verán arrollados por esa verdad de la que solían burlarse.
And the evil (consequences) of what they wrought shall become plain to them, and the very thing they mocked at shall beset them.
SpanishEsto es burlarse de la gente.
Spanish¿No es burlarse de la voluntad de persuadir a los Estados miembros para que sean más responsables y, si son más responsables, permitirles serlo?
Does it not fly in the face of wanting to persuade Member States to be more responsible and, if they are more responsible, allow them to be?
SpanishY, en verdad, [aún] antes de ti fueron los enviados objeto de burlas --pero los que se burlaban de ellos se vieron [al final] arrollados por aquello de lo que solían burlarse.
There have been Messengers before you who were mocked at, but that at which they mocked surrounded (mocked, turned the tables on) the mockers.
SpanishEl propósito de esta iniciativa del Consejo consiste en colocar a Europa fuera del alcance de los refugiados, burlarse del derecho de asilo y, en definitiva, variarlo de contenido.
The object of this initiative by the Council is to put Europe beyond the reach of refugees, to make a mockery of the right of asylum and to make it, in essence, null and void.
SpanishNo se trata de burlarse de alguien, sino de implantar la igualdad de condiciones en la que todo el mundo, tanto el consumidor como el mundo empresarial, puedan compartir finalmente los beneficios.
It is not a matter of making fun of anyone but rather to set a level playing field in which everyone, both the consumer and the business world, may finally share the advantages.
SpanishTambién propicia una disminución general del respeto por la ley, porque las personas pensarán que si es posible burlarse de las normas en esta esfera, entonces también puede hacerse en otras.
It also results in a general waning of respect for the law, because people will think that if it is possible to make a mockery of the rules in this sphere, this can be done elsewhere, too.

Другие слова