«batir» на английском

ES

«batir» перевод на английский

volume_up
batir {глаг.}
volume_up
batir {перех.гл.}

ES batir
volume_up
[batiendo|batido] {глагол}

1. общее

batir (также: cardar, hacerse crepé, crepar, escarmenar)
volume_up
to backcomb {перех.гл.} [брит.англ.]
batir
volume_up
to flap [flapped|flapped] {перех.гл.} (wings)
the eagle flew off with a flap of its wings
batir (также: sacudir)
volume_up
to flutter [fluttered|fluttered] {перех.гл.} (wings)
batir (также: hacerse crepé, crepar, escarmenar)
volume_up
to tease [teased|teased] {перех.гл.} [амер.англ.] (hair)
batir (также: montar)
volume_up
to whip up {глаг.} (beat, whisk)

2. военное дело

batir (также: bombardear)
volume_up
to pound [pounded|pounded] {перех.гл.} (defenses)

Синонимы (испанский) для "batir":

batir

испанские примеры использования для "batir"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishRepresentan una solución mejor que el batir de los sables.
Spanishel suave batir de las olas contra la orilla
Spanishvolvió a intentar batir el récord
SpanishPeriodistas, abogados, oponentes políticos y sindicalistas se han convertido, en algunos países, en auténticos blancos que batir.
In some countries, journalists, lawyers, political opponents and trade unionists have become real targets to be shot down.
Spanishbatir palmas al compás de la música
SpanishAhora es el momento de aplicar el dicho de los franceses Il faut battre le fer tant qu'il est chaud, es decir, al hierro caliente, batir de repente.
Now is the time to strike while the iron is hot: Il faut battre le fer tant qu'il est chaud, as the French say.
SpanishBatir los espárragos con sal, pimienta, aceite de oliva extra virgen, chalota rehogada y caldo de verduras hasta obtener una crema homogénea.
Blend with salt, pepper, extra virgin olive oil, stewed shallots and vegetable stock until a smooth sauce is obtained.
Spanishfracasa intento de batir marca mundial
SpanishPeriodistas, abogados, oponentes políticos y sindicalistas se han convertido, en algunos países, en auténticos blancos que batir.
In a residential home in the Netherlands, five elderly people with dementia were hit, spat at, kicked and called names by three nurses.
SpanishEsto me ayudaría a batir el récord de brevedad al que se ha referido, señor Presidente, pero ser tan breve establecería, sin duda, un precedente terrible para mis colegas Comisarios.
Mr President, ladies and gentlemen, this will probably be my last speech in this House as Commissioner for Justice and Home Affairs.