«bárbara» на английском


Вы имели в виду barbar,bárbaro,Barbara
ES

«bárbara» перевод на английский

volume_up
Bárbara {имя собств.}
EN
volume_up
bárbara {прил. ж.р.}

ES bárbara
volume_up
{женский род}

bárbara (также: bárbaro)
volume_up
barbarian {имя существительное}
Se trata de tecnología de la Primera Guerra Mundial con una mentalidad bárbara, por lo que la comunidad internacional tiene que afrontarlo.
It is First World War technology with a barbarian mentality, and this needs to be dealt with by the international community.

испанские примеры использования для "bárbara"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

Spanish¿Por qué se empeña el Gobierno de Malta en amparar esta práctica ilegal y bárbara?
Why is the Maltese Government determined to protect this illegal and barbaric practice?
SpanishSeñor Presidente, doy las gracias a Barbara Weiler por este excelente informe.
Mr President, I, too, want to thank Mrs Weiler for a good report.
SpanishNo tenemos ningún derecho a ser imparciales cuando nos enfrentamos a una conducta inhumana bárbara.
We have no right to remain impartial when confronted with barbaric inhuman behaviour.
SpanishLamento que no esté aquí presente la señora Bárbara Dührkop, por causa de enfermedad.
SpanishEsto sirve para todas las regiones del mundo: esta pena inhumana y bárbara debe ser abolida.
It applies to all regions of the world that this inhumane and barbaric penalty must be abolished.
SpanishUn error judicial, la vida de un inocente, es suficiente para tachar la pena capital de bárbara.
One judicial error, the life of one innocent, is enough to write capital punishment off as barbaric.
SpanishReconocer este genocidio no viene a significar que la Turquía de hoy en día sea una nación bárbara.
Acknowledging this act of genocide does not mean that the present-day Turkey is a barbaric nation.
SpanishAl Qaeda representa un mal de naturaleza bárbara para el que la vida humana no tiene significado alguno.
Al Qaeda represents evil of a barbaric nature and for Al Qaeda human life means absolutely nothing.
SpanishAl Qaeda representa un mal de naturaleza bárbara para el que la vida humana no tiene significado alguno.
Al Qaeda represents evil of a barbaric nature and for Al Qaeda human life means absolutely nothing.
SpanishConsidero que ésta es una institución bárbara.
SpanishNo tenemos nada que ganar con esta acción bárbara.
Spanish¿Ha necesitado usted realmente la necesaria, pero no por ello menos bárbara, destrucción de más de un millón de reses?
Did it really take you the necessary, but nonetheless barbaric destruction of more than a million cattle?
SpanishConsidero la pena de muerte como una bárbara...
SpanishSigue habiendo una bárbara guerra en el Irak.
Spanish. - (NL) La pena capital es bárbara y la libertad de expresión está consagrada en la Constitución de Afganistán.
author. - (NL) Capital punishment is barbaric and freedom of expression is set in stone in Afghanistan's constitution.
Spanishhablar de Santa bárbara cuando ya está lloviendo
SpanishEl EPLP ha respaldado estas enmiendas, que podrían contribuir a eliminar la práctica bárbara de cercenar las aletas de los tiburones.
The EPLP supported those amendments which would help to get rid of the barbaric practice of shark finning.
Spanishse agarró una calentura bárbara cuando se enteró
Spanishse agarró una calentura bárbara cuando se enteró
SpanishPara ello, debe cesar la práctica bárbara de los desahucios, ha de prohibirse cuando la deuda de alquiler tenga causas sociales.
Therefore, the barbaric practice of evictions must cease, and must be banned when rent delays are have social reasons.

Другие слова