«atado» на английском

ES

«atado» перевод на английский

volume_up
atado {м.р.}
volume_up
atado {т. м.р., ед.ч.}
volume_up
atar {глаг.}
volume_up
atar {перех.гл.}

ES atado
volume_up
{мужской род}

1. Южный Конус

atado (также: bonche)
volume_up
bunch {имя существительное} (of carrots, radishes)

2. Латинская Америка

atado (также: lío)
volume_up
bundle {имя существительное} (of clothes, rags)
atado
volume_up
bundle {имя существительное} (of sticks, twigs)

3. "de cigarrillos", Южная Америка

atado (также: cajetilla)
volume_up
pack {имя существительное} [амер.англ.]
atado (также: cajetilla)
volume_up
packet {имя существительное} [брит.англ.]

испанские примеры использования для "atado"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishLes has obligado a desnudarse y luego les has vendado los ojos y les has atado las manos.
You forced them to strip naked and then you blindfolded them and tied their hands.
SpanishAdemás, sin duda alguna sus colegas habían atado las manos al Presidente del Consejo.
Furthermore, the President of the Council had doubtless had his hands tied by his peers.
SpanishMe voy a referir a dos puntos, el atado del ganado y la ingeniería genética.
I would like to discuss two points: tethering and gene technology.
SpanishEl atado de ganado no se menciona en absoluto en la propuesta de la Comisión.
Tethering is not mentioned at all in the Commission's proposal.
SpanishSeñorías, este cabo suelto ya ha quedado atado en gran medida.
Ladies and gentlemen, this loophole has now been closed to some extent.
SpanishEso es estar atado y no lo que intentamos hacer con el sector.
That is shackling, not what we are trying to do with the industry.
SpanishSin embargo, ahora necesitamos una nueva legislación para dejar bien atado cualquier cabo suelto.
However, we need new legislation now to close up the loopholes.
SpanishA este respecto Irlanda lo tiene todo atado y bien atado.
SpanishLas boleadoras son unos sencillos instrumentos de percusión que constan de un cordón con un peso atado en su extremo.
A boleadora is a simple percussion instrument made of a weight attached to the end of a cord.
SpanishCon una red inalámbrica, no necesita estar atado a su escritorio para hacerse cargo de las tareas relacionadas con el equipo.
With a wireless network, you don't have to be tied to your desk to take care of computer-related tasks.
SpanishCon el fin de precaverse ante dicha eventualidad, quieren dejarlo ya todo bien atado y no dejar ninguna puerta de salida.
In order to prevent this eventuality, they want to lock everything up right away and not leave any way out.
SpanishLa lectura de esta constitución ultraliberal me ha convencido de que si es votada, nuestro destino está atado.
The reading of this ultra-liberal constitutional treaty convinced me that if being adopted, our future would be blocked.
SpanishMientras tanto, estoy atado a un Reglamento General, que Ustedes conocen bien desde Berlín, y que debo aplicar.
In the meantime, I am bound by a general regulation, with which you have been familiar since Berlin and which I must apply.
Spanishestaba atado de pies y manos: no podía ayudarlos
SpanishNo está atado a un dispositivo ni es algo que uno tenga que llevar consigo.
Anything is accessible virtually anywhere; it's not tied to a device or to something that you actually have with you.
SpanishUsted acaba de decir que firmó, o que la Comisión anterior firmó, dicho pacto y que por tanto usted estaba atado por él.
You have just said that you signed, or the previous Commission signed, such an agreement and that you are therefore bound by it.
Spanishllevaba un pañuelo atado al cuello
SpanishSe habla de colaborar, sin embargo, todo gira en torno a tener algo encima de la mesa, dejarlo bien atado, inmóvil, y que valga.
On the contrary, there is cooperation here, but the important point is to get something on the table and to make it stick, so that it has real meaning.
SpanishY a cada ser humano le hemos atado al cuello su destino; y en el Día de la Resurrección le sacaremos un registro que encontrará abierto;
And every man's augury (fate) have We fastened on his own neck; and We will bring forth for him on the Day of Judgment a book offered to him wide open.