«amainar» на английском

ES

«amainar» перевод на английский

volume_up
amainar {глаг.}
volume_up
amainar {неперех.гл.}

ES amainar
volume_up
[amainando|amainado] {глагол}

amainar (также: corregir, apaciguarse, pacificarse, remitir)
volume_up
to abate {глаг.}
El flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
El flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’ s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
Sin embargo, no debemos olvidar que no podemos abandonar a dicho país cuando amainen los combates y por una vez no haya tiros.
We just have to bear in mind that we cannot turn our back on this country once the fighting abates and the shooting stops.
amainar (также: amansar, calmar, asosegar, aquietar)
No os avergoncéis de postraros ante él -al igual que hicieron los discípulos en la barca cuando amainó el viento- diciéndole: «Realmente eres Hijo de Dios».
Do not be ashamed to bow down before him — as the disciples did in the boat when he calmed the wind — and to say to him: “Truly you are the Son of God”.
amainar (также: acortar, achicar, abreviar)
volume_up
to shorten {глаг.}
amainar (также: remitir, desbarrancarse, aplacarse)
Espero, sin embargo, que incluso después de que hayan amainado las políticas de partido, recordemos tres cosas.
I hope, however, that even after the party politics has subsided, we will remember three things.
amainar (также: asilar, ajustar, captar, achicar)
volume_up
to take in {глаг.}
amainar
volume_up
to die away {глаг.} (storm, wind)
amainar
volume_up
to die down {глаг.} (storm, wind)
amainar (также: descender, bajar, experimentar un descenso)
volume_up
to drop [dropped|dropped] {неперех.гл.} (decrease)
amainar (также: bajar, disminuir, decrecer, calmarse)
volume_up
to ease off {глаг.} (become less severe)
amainar (также: bajar, descender)
volume_up
to fall [fell|fallen] {неперех.гл.} (decrease)
amainar (также: bajar)
volume_up
to go down {глаг.} (abate, subside)
amainar (также: disminuir, aflojar)
volume_up
to let up {глаг.} (diminish, slacken)
amainar (также: calmarse, tranquilizarse)
volume_up
to quiet [quieted|quieted] {неперех.гл.} (become calmer)
amainar
volume_up
to relent [relented|relented] {неперех.гл.} (storm)
amainar (также: calmarse, arreglarse, tranquilizarse)
volume_up
to settle [settled|settled] {неперех.гл.} (become calm)
amainar (также: aflojar)
volume_up
to slacken off {глаг.} (wind)

Синонимы (испанский) для "amainar":

amainar

испанские примеры использования для "amainar"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

SpanishEl flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
SpanishEl flujo continuo de barcos que tratan de alcanzar las costas de la Unión no da signos de amainar; en realidad, aumenta.
The steady flow of boats trying to reach the Union’ s shores shows no signs of abating; indeed, it is increasing.
SpanishEl Banco Mundial será 100 000 millones de dólares estadounidenses más rico y se han reservado 250 000 millones de dólares estadounidenses para amainar el comercio internacional.
The World Bank will be USD 100 billion richer, and USD 250 billion has been set aside for subsidising international trade.