Употребление конструкции um..zu и союза damit для выражения цели
Конструкция um...zu и союз damit на русский язык переводятся одинаково «для того, чтобы». Однако, в немецком языке существует серьезная разница при построение предложений с um..zu и damit. Давайте сравним:
- Ich rufe meinen Freund, um ihn an der Termin zu erinnern. - Я звоню своему другу, чтобы напомнить ему о встрече.
- Ich rufe meinen Freund, damit er mir über seinen Urlaub erzählt. - Я звоню моему другу, чтобы он рассказал мне о своем отпуске.
В первом случае и в главном, и в придаточном предложение субьект один - ich. Во втором случае, в предложение два субъекта - ich (в главном предложение) и er (в придаточном). По этой причине употребляется союз damit, а не конструкция um…zu.
Рассмотрим еще два ваианта:-
Meine Schwester liest ein deutsches Buch im Original, um ihren Wortschatz zu erweitern. - Моя сестра читает немецкую книгу в оригинале, чтобы расширить свой словарный запас.
Субъект в главном и придаточном предложениях совпадает, поэтому используется конструкция um…zu. -
Ich schenke meiner Schweste ein Buch, damit sie es lessen kann. - Я дарю своей сестре книгу, чтобы она могла ее почитать.
В главном предложение субъет ich, в придаточном meine Schwester. Субъекти разные и поэтому используется союз damit для построения предложения.
Исключения. Глаголы senden и schenken
С глаголами schicken и senden употребляется конструкция um…zu.,даже если субъекти в главном и придаточном предложениях не совпадают. Например:- Die Mutter hat ihren Sohn zum Post geschickt, um ein Packet zu holen. - Мама отправила сына на почту, чтобы он забрал посылку
Пунктуация и порядок слов
Инфинитивная констуркция um…zu должна выделяться запятой:- Ralf liest am liebsten, um sich nach der Arbeit zu entspannen. - Ральф больше всего любит читать после работы для того, чтобы расслабиться.
- Der Vater gab Geld seinem Sohn, damit er einen neuen Computer kauft.
- Lesen Sie mehr Zeitungen, um sich über alles zu informieren. - Читайте больше газет, чтобы информировать себя обо всем.
- Damit deine Arbeit in Hamburg erfolgreich ist, besuch ein Team Building Event. - Чтобы твоя работа в Гамбурге была успешной, посети семинар по тимбилдингу.