«January 1959» на французском

EN

«January 1959» перевод на французский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "January 1959" в контексте.

варианты переводов в англо-французском словаре

January имя существительное
French

английские примеры использования для "January 1959"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe Order of 6 January 1959 extended compulsory education to age 16.
L'ordonnance du 6 janvier 1959 a prolongé jusqu'à 16 ans la scolarité obligatoire.
English[Original: French] Date and place of birth: 16 January 1959 at Tougue (Republic of Guinea)
Date et lieu de naissance : 16 janvier 1959, Tougue (République de Guinée)
EnglishThe IMO Assembly met for the first time on 6 January 1959.
L'Assemblée de l'OMI s'est réunie pour la première fois le 6 janvier 1959.
EnglishThe IMO Assembly met for the first time on 6 January 1959.
L'Assemblée de l'OMI s'est réunie pour la première fois le 6 janvier 1959.
EnglishHis Government's firmly held convictions had not changed since January 1959.
M. Cumberbatch ajoute que les convictions très fermes du pouvoir cubain n'ont pas changé depuis janvier 1959.
EnglishNon-criminal legal rules adopted by different State agencies and institutions after 1 January 1959
Normes juridiques non pénales adoptées par divers organismes et institutions de l'État après le 1er janvier 1959
EnglishDate & Place of Birth: January, 25th 1959, Santo Antao - Cape Verde
EnglishCriminal legislation enacted after 1 January 1959
EnglishCustoms Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (Geneva, 15 January 1959)
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR (Genève, 15 janvier 1959)
Englishe) Act of 28 March 1882 on compulsory education, supplemented by the Act of 11 August 1936 and the Order of 6 January 1959;
e) Loi du 28 mars 1882 sur l'enseignement obligatoire, complétée par la loi du 11 août 1936 et l'ordonnance du 6 janvier 1959;
EnglishEntered into force 17 January 1959
EnglishIt must recognize that from 1 January 1959 on — soon that will make 45 years — Cuba has been a free and independent country.
Ils doivent admettre que Cuba est depuis le 1er janvier 1959, c'est-à-dire depuis bientôt 45 ans, un pays libre et indépendant.
EnglishCustoms Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), of 15 January 1959
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR (Convention TIR) (15 janvier 1959).
EnglishCustoms Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), (15 January 1959).
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR (Convention TIR) (15 janvier 1959).
EnglishHowever, the economic warfare had begun years earlier, virtually with the triumph of the Cuban Revolution on 1 January 1959.
Toutefois, les actions agressives de caractère économique avaient commencé bien avant, pratiquement depuis le triomphe de la révolution cubaine, le 1er février 1959.
EnglishAs early as 21 January 1959, the first public reference to the United States Government's use of the economic weapon against Cuba was made.
Dès le 21 janvier 1959, l'utilisation de l'arme économique par le Gouvernement des États-Unis contre Cuba est mentionnée pour la première fois publiquement.
EnglishCustoms Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets, of 15 January 1959, and its revised version of 14 November 1975
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert des carnets TIR, en date du 15 janvier 1959, et sa version révisée en date du 14 novembre 1975
EnglishOrdinance No. 59-147 of 7 January 1959, on the general organization of the defence system, defines the conditions for mobilization and state of alert in the event of a threat of war.
En cas de menace de guerre, l'ordonnance no 59-147 du 7 janvier 1959 portant organisation générale de la défense définit les conditions de la mobilisation et de la mise en garde.

Другие слова

English
  • January 1959

Больше в немецко-русском словаре.