«challenges of poverty» на французском

EN

«challenges of poverty» перевод на французский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "challenges of poverty" в контексте.

варианты переводов в англо-французском словаре

challenges имя существительное
French
to challenge глагол
challenge имя существительное
of предлог
French
poverty имя существительное

английские примеры использования для "challenges of poverty"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishHe stressed that his country's major challenges were poverty and backwardness.
La pauvreté et l'arriération étaient les grands défis auxquels était confrontée l'Éthiopie.
EnglishPakistan had taken a number of steps to face the challenges of poverty.
Le Pakistan a pris un certain nombre de mesures pour s'attaquer au problème de la pauvreté.
EnglishUntil recently, the challenges of poverty and environmental protection were treated as separate issues.
Ils sont en outre plus exposés aux maladies et tous ces facteurs aggravent la pauvreté.
EnglishResponding to the challenges of poverty eradication among women within the context of globalization
Relever les défis que pose l'élimination de la pauvreté féminine dans le contexte de la mondialisation
EnglishResponding to the challenges of poverty eradication among women within the context of globalization
Relever les défis que pose l'élimination de la pauvreté féminine dans le contexte de la mondialisation
EnglishMany countries continue to face deep-seated obstacles and challenges for poverty reduction.
De nombreux pays continuent à faire face à des obstacles considérables lorsqu'il s'agit de lutter contre la pauvreté.
EnglishSADC countries had frequently expressed their commitment to the challenges of poverty and HIV/AIDS.
Les pays de la SADC ont souvent exprimé leur volonté de lutter contre les fléaux de la pauvreté et du VIH/sida.
EnglishThrough NEPAD we hope to confront the challenges of poverty and underdevelopment in our continent.
Par le biais du NEPAD, nous espérons relever les défis que représentent la pauvreté et le sous-développement sur notre continent.
EnglishHumanity today is facing serious challenges, including poverty, the AIDS pandemic, drug abuse, hunger and illiteracy.
Il s'agit, entre autres, de la pauvreté, de la pandémie du VIH/sida, de la drogue, de la faim et de l'analphabétisme.
EnglishFive years later, the world is still faced with the challenges of poverty, hunger, disease and illiteracy.
Cinq ans plus tard, le monde est toujours confronté aux défis que représentent la pauvreté, la faim, la maladie et l'illettrisme.
EnglishThe country's challenges of poverty, inequality, discrimination and abuse have been analysed in the CCA.
Les problèmes de pauvreté, d'inégalité, de discrimination et de sévices au Panama ont été analysés dans le cadre du bilan commun de pays.
English(a) Addressing the challenges of poverty, underdevelopment, marginalization, social exclusion and globalization;
a) Faire face au défi de la pauvreté, du sous-développement, de la marginalisation, de l'exclusion sociale et de la mondialisation;
EnglishNairobi Declaration on Urbanization Challenges and Poverty Reduction in African, Caribbean and Pacific States
Déclaration de Nairobi sur les défis de l'urbanisation et la réduction de la pauvreté dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
EnglishNairobi Declaration on Urbanization Challenges and Poverty Reduction in African, Caribbean and Pacific States
Déclaration de Nairobi sur les défis de l'urbanisation et la réduction de la pauvreté dans les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
EnglishUnited Nations Economic Commission for Africa (ECA) (1999) The Economic Report on Africa 1999 The Challenges of Poverty Reduction and Sustainability, ECA, Addis Ababa.
Commission économique pour l'Afrique (CEA) : Le Rapport économique sur l'Afrique1999.
EnglishOn the contrary, as the Secretary-General has pointed out, the challenges of poverty reduction in Africa are enormous.
Au contraire, comme l'a fait valoir le Secrétaire général dans son rapport, le défi consistant à atténuer la pauvreté en Afrique est énorme.
EnglishParticularly in Africa, the challenges of poverty, agriculture and the environment are intertwined and demanding.
Les problèmes que posent la pauvreté, l'agriculture et l'environnement sont intimement liés et appellent des solutions, particulièrement en Afrique.
EnglishIt further asked if there are any programmes in place to deal with the challenges of poverty eradication and high unemployment rate.
Elle a demandé en outre s'il existe des programmes visant à traiter le problème ardu de la lutte contre la pauvreté et du chômage.
EnglishDraft Nairobi declaration on urbanization challenges and poverty reduction in African, Caribbean and Pacific States
Projet de Déclaration de Nairobi sur les défis de l'urbanisation et la réduction de la pauvreté dans les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique
EnglishShinde (India) said that the challenges of poverty, hunger and underdevelopment were yet to be addressed in an effective way.
M. Shinde (Inde) dit que les problèmes de la pauvreté, de la faim et du sous-développement n'ont pas encore été traités de façon efficace.

Другие слова

English
  • challenges of poverty

Загляни в польско-русский bab.la словарь.