«challenges and problems» на французском

EN

«challenges and problems» перевод на французский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "challenges and problems" в контексте.

варианты переводов в англо-французском словаре

challenges имя существительное
French
to challenge глагол
challenge имя существительное
and союз
French
and?
French
problems имя существительное
problem имя существительное

английские примеры использования для "challenges and problems"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishDespite those achievements, countless challenges and problems remain.
Malgré ces réalisations, des difficultés et des défis innombrables subsistent.
EnglishDespite their advantages, partnerships have inherent challenges and problems.
Malgré leurs avantages, les partenariats ne vont pas sans soulever problèmes et difficultés.
EnglishThe region is experiencing an array of serious environmental challenges and problems.
La région connaît de multiples et graves problèmes d'environnement.
EnglishAfrica needs genuine partnership in order to overcome its numerous challenges and problems.
L'Afrique a besoin d'un vrai partenariat pour surmonter ses nombreux défis et problèmes.
EnglishYoung people, with their present and future challenges and problems, are no exception to this.
Cela vaut également pour les jeunes et leurs défis actuels et à venir.
EnglishAfrica needs genuine partnership in order to overcome its numerous challenges and problems.
L'Afrique a besoin d'un véritable partenariat pour surmonter ses nombreuses difficultés et problèmes.
EnglishThe progress, challenges and problems of the work in Kenya were outlined.
4, qui récapitulait la structure et les activités du Comité permanent du Kenya sur les noms géographiques.
EnglishOf course, there are challenges and problems involved that have to be faced.
EnglishThere are no military or unilateral solutions to any of the challenges and problems of the Middle East.
Il n'y a pas de solution militaire ou unilatérale à aucun des défis et problèmes du Moyen-Orient.
EnglishIn the case of Kiribati there are many challenges and problems that threaten our people and country.
Dans le cas de Kiribati, les défis et les problèmes qui menacent notre peuple et notre pays sont nombreux.
EnglishWithout these two countries the main challenges and problems in that region will not be resolved.
Sans ces deux pays, il est illusoire de vouloir trouver une réponse aux grands défis et problèmes de la région.
EnglishWe do face major challenges and problems.
EnglishThe situation has changed since the agreement was first signed and new challenges and problems have arisen.
La situation a changé depuis la signature du premier accord et de nouveaux défis et problèmes se posent aujourd'hui.
EnglishThe De Sarnez report responds to the majority of these challenges and problems, which is why it deserves our support.
Toutefois, il n’ existe pas de supervision, conduite par un adulte, susceptible de prévenir tous les dangers.
EnglishThe exchange of views also contributed to identifying new issues, challenges and problems in sanctions implementation.
Ces échanges ont également aidé à repérer des questions et problèmes nouveaux dans la mise en œuvre des sanctions.
EnglishThe presentations emphasized common challenges and problems for criminal justice administrators.
Dans leurs exposés, les intervenants ont souligné les problèmes communs auxquels se heurtaient les administrateurs de la justice pénale.
EnglishThe past year has seen many new challenges and problems with which the international community has to deal.
L'année qui vient de s'écouler a été riche en nouveaux défis et problèmes auxquels la communauté internationale doit faire face.
EnglishThe De Sarnez report responds to the majority of these challenges and problems, which is why it deserves our support.
Le rapport de Mme De Sarnez répond à la majorité de ces défis et problèmes, raison pour laquelle il mérite notre soutien.
EnglishIn addition, globalization presents new challenges and problems for indigenous women in many parts of the world.
En outre, la mondialisation représente, pour elles, de nouveaux défis et de nouveaux problèmes dans de nombreuses parties du monde.
EnglishIndeed, around the world, change is being proffered as the panacea to all challenges and problems facing humankind.
Partout dans le monde, le changement est de fait présenté comme la panacée à toutes les difficultés et à tous les problèmes de l'humanité.

Другие слова

English
  • challenges and problems

Кроме того, bab.la предоставляет русско-польский словарь для дополнительного перевода.