«underneath» на русском

EN

«underneath» - перевод на русский

volume_up
underneath {прилаг.}
EN

underneath {прилагательное}

volume_up
volume_up
тайный {прил. м.р.}
underneath (также: inferior, lower, nether, under)
volume_up
нижний {прил. м.р.}

английские примеры использования для "underneath"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

EnglishThe image source is visible underneath each photo: either Panoramio or a third party source.
Источник изображения показан под каждой фотографией: Panoramio или сторонний источник.
EnglishYou get some sense of the size -- you can just see these EU standard-size people underneath.
Вы сможете представить размер: вы увидите людей стандартного европейского размера ниже.
EnglishThen, these corbeles going down underneath the eaves are that little design that comes off the can.
Те выступы идут под под карнизами из небольшого элемента дизайна банки.
EnglishIt doesn't get underneath the translucent layers of the skin and blur out.
Он не достигает полупрозрачных слоёв кожи и сглаживается.
EnglishYou can just see, underneath the car, there is a black rod on the floor by the wheel of the other car.
Вот вы видите под машиной чёрный стержень на дороге около колёс машины.
EnglishAnd it's going to pass us so close that it's actually going to come underneath our weather satellites.
Настолько близко, что пройдет ниже наших метеорологических спутников.
EnglishThe image source is visible underneath each photo: either Panoramio, from a third party source, or photos from Google
Источник изображения показан под каждой фотографией: Panoramio или сторонний источник.
EnglishHighly dangerous, but also you'll notice it doesn't look as though I'm wearing anything underneath the suit.
Невероятно опасно, но при этом вы можете заметить, что всё выглядит так, будто под костюмом ничего нет.
EnglishSo if somebody can reach under the chair that’s next to them, you’ll find something taped underneath it.
Так что, если кто-нибудь может дотянуться до низа соседнего кресла, вы найдете что-то прилепленное под ним.
EnglishBut you can also see things underneath there as well.
Но также видны и другие, более глубокие участки.
EnglishThere's a container underneath that's collecting that tissue.
Внизу стоит контейнер для сбора ткани.
EnglishWhat I did, I plucked the tag out and put it underneath the microscope.
EnglishHe was underneath, not breathing for 45 minutes.
Он был под водой, без дыхания, в течение 45 минут.
EnglishClick Delete from underneath the 'Actions' column
EnglishYou can dock the bar directly underneath the address bar at the top of the browser window for easy access to your favorite sites.
Для удобства доступа к своим избранным сайтам панель можно закрепить непосредственно под адресной строкой.
EnglishThey could go, actually, underneath your desktop.
EnglishI walked underneath it for the first time.
EnglishThis is a tunnel underneath Riverside Park.
EnglishAnd then I put it underneath the microscope.
EnglishYou can grow it underneath the skin.