«tiny» на русском

EN

«tiny» - перевод на русский

volume_up
tiny {прилаг.}
EN

tiny {прилагательное}

volume_up
So what we're looking at here is a tiny computer chip.
Здесь вы видите крошечный компьютерный чип.
Вселенная крошечная, меньше чем атом.
And I remember thinking, there's no way I would ever be able to squeeze the enormousness of myself back inside this tiny little body.
И, помню, я думала, что никогда снова не смогу уместить эту свою необъятность внутри моего крошечного тела.
tiny (также: bite-size)
So you can literally use these as the tiny components in the assembly process.
То есть, буквально можно использовать эти вещи, как крохотные компоненты в процессе сборки.
Instead, we studied a little, tiny, round worm called C. elegans, which is just about the size of a comma in a sentence.
Вместо этого, мы изучали маленького, крохотного круглого червя C. elegans, размером примерно с запятую.
Я уверяю вас, он очень маленький.

английские примеры использования для "tiny"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

EnglishWell the best way to look at that is to do a tiny bit of simplistic statistics.
Чтобы лучше понять это, давайте возьмём немного упрощённой статистики.
EnglishFrom this pattern, we already know the particle physics of these tiny scales.
Благодаря этому узору, мы знаем физику элементарных частиц в микромире.
EnglishOK, and then just through my skin a tiny bit, and then out the other side like this.
А затем я протыкаю кожу насквозь, и вот она уже видна с другой стороны.
EnglishSo you can literally use these as the tiny components in the assembly process.
То есть, буквально можно использовать эти вещи, как крохотные компоненты в процессе сборки.
EnglishThis tiny bread that is tasteless in some ways and has a lot of problems has changed the world.
Эта маленькая булка, в некотором роде безвкусная и с прочими недостатками, изменила мир.
EnglishIt's got a little, tiny dome, and it's got a bunch of gnarly stuff on its nose.
У него был совсем небольшой черепной свод и шипы на носу.
EnglishSo, again, going back to this -- the idea that a tiny human gesture dictated the design of this product.
Итак, вернемся еще раз к этой идее: простой жест гуманности определил вид прибора.
EnglishHere's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн.
EnglishOver time, these tiny threads form in the liquid into layers and produce a mat on the surface.
Со временем, эти тоненькие ниточки формируются в слои и создают покрытие на поверхности жидкости.
EnglishTo suggest that this all, sort of, about little, tiny creatures, I want to bring it close to home.
Для того, чтобы сказать все это об этих крошечных созданиях, я хочу поговорить о более близком.
EnglishSo they're spinning these tiny nano fibers of pure cellulose.
Они плетут эти малюсенькие нано-волокна из чистой целлюлозы.
EnglishThe way the universe works with these tiny scales is very beautiful.
Природа очень красиво работает на этих масштабах.
EnglishIn other words, no mirrors, no lasers, no prisms, no nonsense, just a tiny device, and he built this device.
Другими словами, без зеркал, лазеров, призм, без всего этого, лишь маленький прибор, и он соорудил его.
EnglishIt's very, very sharp, and I'm going to just sterilize it a tiny bit.
EnglishInstead, we studied a little, tiny, round worm called C. elegans, which is just about the size of a comma in a sentence.
Вместо этого, мы изучали маленького, крохотного круглого червя C. elegans, размером примерно с запятую.
EnglishSo what we're looking at here is a tiny computer chip.
Здесь вы видите крошечный компьютерный чип.
EnglishThe universe is tiny; it's smaller than an atom.
Вселенная крошечная, меньше чем атом.
EnglishAnd I remember thinking, there's no way I would ever be able to squeeze the enormousness of myself back inside this tiny little body.
И, помню, я думала, что никогда снова не смогу уместить эту свою необъятность внутри моего крошечного тела.
EnglishI assure you, this is very tiny.

«tiny glass» - перевод на русский

tiny glass
Russian
  • крошечное стекло
  • крошечные стекла
Больше chevron_right

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.

«tiny gold» - перевод на русский

tiny gold
Russian
  • крошечное золото
Больше chevron_right

«tiny grains» - перевод на русский

tiny grains
Russian
  • крошечные зерна
Больше chevron_right

Синонимы (английский) для "tiny":

tiny