«keep» на русском

EN

«keep» - перевод на русский

volume_up
keep {имя существительное}
volume_up
to keep {глаг.}

EN keep
volume_up
{имя существительное}

keep (также: alimony, allowance, content, contents)
volume_up
содержание [содержа́ние] {ср.р.}

Синонимы (английский) для "keep":

keep

Примеры использования (английский) для "keep"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishAnd by remembering to stop at 80 percent it helps keep you from doing that very thing.
Помня о том, чтобы остановиться на 80 процентах, вы удерживаетесь от переедания.
EnglishShuffle tracking means I keep track of the cards, even if another person shuffles.
Подтасовка карт означает то, что я слежу за картами, даже если другой человек тасует карты.
EnglishAnd we keep doing that, and build more powerful machines, accelerators for particles.
И мы продолжаем этим заниматься, и строим всё более мощные установки — ускорители частиц.
EnglishBecause I just keep thinking of going that fast and having your whole face smushed backwards.
Я просто подумала, что когда летишь так быстро, лицо просто сдувает на затылок.
EnglishBut you only need to keep two things in mind when setting up your billing information:
При настройке платежных данных необходимо определиться с двумя пунктами:
EnglishLet's zoom in on one synapse, and keep your eyes on the interior of the green neuron.
Давайте приблизим один синапс, и сосредоточим внимание на внутренней части зеленого нейрона.
EnglishAnd third, they're all attracted to each other, but they try to keep a small distance apart.
И третье -- все они притягиваются друг к другу, но все же держат некоторую дистанцию.
EnglishYou can keep an eye on the status of changes from the menu above the editing space.
В меню над областью редактирования отображается статус изменений.
EnglishIn 2003, the final version was published, and they keep working on it.
В 2003-м году, окончательная версия была опубликована, и они продолжили над ней работать.
EnglishKeep in mind that it’s only available in the new version of Google presentations.
Эта функция доступна только в новой версии презентаций Google.
EnglishBut those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied.
Но у них были нейлоновые шнурки, которые постоянно развязывались.
EnglishInstead of paying to keep your airplane in a hanger, park it in your garage.
Вместо платного самолётного ангара, храните его в своём гараже.
EnglishAnd what we see is that people tend to keep making errors exactly the same way, over and over again.
И мы видим, что люди склонны совершать ошибки действуя одинаково снова и снова.
EnglishNot enough to keep the ice in Greenland from crashing into the ocean.
Недостаточно для поддержания льдов в Гренландии от обрушения в океан.
EnglishFor some reason I keep remembering that Lady Jane Grey was queen of England when she was only 15.
Почему-то я припоминаю, что Джейн Грей стала королевой Англии, когда ей было всего 15.
EnglishAnd you keep tossing, to wait for the next head, to get excited.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться.
EnglishLet's work together to keep this forum a clean and friendly environment.
Помогите нам создать на форуме комфортную и приятную атмосферу.
EnglishKeep your data privateAccounts, abuse, and privacy › Privacy, policies, and abuse
Frequently asked questions about shared collectionsУправление файлами › О коллекциях
EnglishRobin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion.
Робин и я, в роли сотрудников, поддерживаем общее направление усилий на завершение задач.
EnglishHow do we keep you fresher longer -- better freshness, more freshness, three times fresher.
Это то, как мы сохраняем вас свежим дольше — лучшая свежесть, больше свежести, в три раза свежее.