«enter» на португальском

EN

«enter» перевод на португальский

volume_up
enter {имя существительное}
PT
volume_up
to enter {глаг.}
PT

«Enter» перевод на английский

volume_up
Enter {м.р.}
EN

EN enter
volume_up
{имя существительное}

1. Компьютерные технологии

enter
volume_up
Enter {м.р.}
The OK button works like the Enter key and can be used to select an item.
O botão OK funciona como a tecla Enter e pode ser usado para selecionar um item.
In the Search box, type accessibility, and then press ENTER.
Na caixa Pesquisar, digite acessibilidade e pressione ENTER.
To enter the remixing contest with The Crystal Method, visit www.fuzz.com/remixingprotools
To enter the remixing contest with The Crystal Method, visit www.fuzz.com/remixingprotools

Синонимы (английский) для "enter":

enter

английские примеры использования для "enter"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishOn the Notes tab, enter any information that explains the solution to the issue.
Na guia Observações, insira as informações que explicam a solução do problema.
EnglishI believe that - as he says - we must enter into trialogue with very open minds.
Penso que­ como ele afirma­ devemos ir para o trílogo com uma postura muito aberta.
EnglishIt is estimated that 600 000 illegal immigrants enter the European Union every year.
Estima-se que entram na União Europeia todos os anos 600 000 imigrantes ilegais.
EnglishIt is estimated that 600 000 illegal immigrants enter the European Union every year.
Estima-se que entram na União Europeia todos os anos 600 000 imigrantes ilegais.
EnglishTherefore glory be to Allah when you enter the night and when you enter morning.
Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como só meio-dia!
EnglishMr Solana, the Commission and the Council must enter into dialogue with it.
Javier Solana, a Comissão e o Conselho têm de encetar o diálogo com aquele país.
EnglishThe directive, as we know, is due to enter into force on the first of July this year.
Afinal, a entrada em vigor da directiva está prevista para 1 de Julho deste ano.
EnglishThe regulations creating a common agricultural policy (CAP) enter into force.
Entrada em vigor dos regulamentos que instituem uma política agrícola comum (PAC).
EnglishA new culture of subsidiarity must enter the Commission over which you preside.
Uma nova cultura de subsidiariedade terá de dar entrada na Comissão por si presidida.
EnglishThe Vade Mecum on grant management will enter into force on 1 January 1999.
O vade-mécum da gestão de subvenções entrará em vigor em 1 de Janeiro de 1999.
EnglishThe EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.
A UE está, mais uma vez, a estabelecer um acordo de pesca com um Estado africano.
EnglishYou said that you do not believe that we should enter into new negotiations.
O Senhor Comissário disse que não lhe parece que devamos encetar novas negociações.
EnglishWe should enter into a debate with each other in a different manner, not like this.
Temos de entabular o debate uns com os outros de uma maneira diferente, e não desta.
EnglishLet us not now enter into a whole debate. I think we have exhausted the subject.
Não vamos agora começar todo um debate sobre uma questão que, julgo eu, ficou esgotada.
English   The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.
   A UE está, mais uma vez, a estabelecer um acordo de pesca com um Estado africano.
EnglishIn the Priority box, enter 1 to make this your highest priority MX record.
Na caixa Priority, insira 1 para que este seja o registro MX de maior prioridade.
EnglishWe clearly ought to enter into the conciliation procedure with the Council.
Tudo indica que teríamos de encetar o processo de conciliação com o Conselho.
EnglishThe freedom to enter into agreements must never be infringed in the manner proposed.
A liberdade de estabelecer acordos nunca deve ser infringida como se propõe.
EnglishIn the Billing Information Wizard, enter or edit the following information:
No Assistente de Informações de Cobrança, insira ou edite as seguintes informações:
EnglishI believe the Chinese are not showing any willingness to enter into a dialogue.
Penso que os Chineses não estão a demonstrar nenhuma vontade de diálogo.