«programme» на немецком

EN

«programme» перевод на немецкий

volume_up
programme {имя существительное}
volume_up
to programme {перех.гл.}
DE

«Programme» перевод на английский

volume_up
Programme {имя существительное}
volume_up
Programme {мн.ч.}
volume_up
Programm {ср.р.}

EN programme
volume_up
{имя существительное}

1. общее

programme
volume_up
Konzept {ср.р.} (Programm)
A programme such as Marco Polo must be more ambitious than the current draft.
Ein Programm wie Marco Polo muss ehrgeiziger sein als das derzeitige Konzept.
The driving concept of the fourth programme of action is mainstreaming.
Antreibendes Konzept des Vierten Aktionsprogramms ist das sogenannte mainstreaming.
Wir haben dieses Konzept eines gemeinsamen Programms befürwortet.
programme (также: election programme, basic programme)
volume_up
Plattform {ж.р.} [фигурат.] (Basis)
That will allow digital authors to come on and have a common set of principles within which they can develop programmes for any platform.
Das wird digitalen Autoren ein gemeinsames Paket von Prinzipien an die Hand geben, mit dessen Hilfe sie Programme für jedwede Plattform entwickeln können.
programme
volume_up
Programmheft {ср.р.}
programme (также: programme note)

2. театральное искусство

programme
volume_up
Spielplan {м.р.}

3. радио: "presentation"

programme (также: program)
volume_up
Sender {м.р.}
Channel 12 now has a teleshopping programme selling German goods, which is not the same thing at all.
Auf Kanal 12 gab es jetzt einen Teleshopping-Sender mit deutschen Artikeln, was natürlich ganz etwas anderes ist.
Last year independent television in the United Kingdom put£40 million into quality children's programmes.
Im vergangenen Jahr haben unabhängige Sender im Vereinigten Königreich 40 Millionen£ in anspruchsvolle Kindersendungen investiert.
The 51 % quota should not be applied to each public broadcasting station individually but should refer to 51 % of the programming globally of the stations involved.
Die 51 %-Quote sollte nicht für jede öffentliche Fernsehanstalt individuell vorgeschrieben werden, sondern sollte für 51 % des gesamten Programms der betroffenen Sender gelten.
programme (также: broadcast, program, show)
volume_up
Sendung {ж.р.}
The question still unanswered after this programme is: what has happened in the past year?
Die Frage, die hinter dieser Sendung stand, lautete: was ist nach diesem Jahr geschehen?
We have one programme broadcast in Ireland that deals with the sea.
Wir haben in Irland eine Sendung, die sich Fragen des Meeres widmet.
Die Sendung hatte jedoch noch eine größere Tragweite.

Синонимы (английский) для "programme":

programme

Синонимы (немецкий) для "Programm":

Programm

английские примеры использования для "programme"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe Commission should now produce an ambitious and far-reaching reform programme.
Die Kommission muß jetzt ein ehrgeiziges, umfangreiches Reformprogramm vorlegen.
EnglishPars Trash Company (involved in centrifuge programme, identified in IAEA reports)
Pars Trash Company (am Zentrifugenprogramm beteiligt; in IAEO-Berichten genannt)
EnglishFarayand Technique (involved in centrifuge programme, identified in IAEA reports)
Farayand Technique (am Zentrifugenprogramm beteiligt; in IAEO-Berichten genannt)
EnglishAmendment No 6 would interfere with the proper implementation of the programme.
Der Änderungsantrag 6 würde die ordnungsgemäße Umsetzung des Programms behindern.
EnglishThis is true of the Framework Programme for Research and Development, for example.
Das gilt unter anderem auch für das Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung.
EnglishI should therefore like to express my emphatic support for this action programme.
Ich möchte mich deshalb nachdrücklich auch für dieses Aktionsprogramm aussprechen.
EnglishThe second concerns, for example, the work programme for environmental strategy...
Beim zweiten geht es zum Beispiel um den Arbeitsplan für die Umweltstrategie...
EnglishOn that point the intention behind the fifth framework programme is satisfactory.
Die Planung des Fünften Rahmenprogramms ist in diesem Punkt zufriedenstellend.
EnglishUnder the development programme a target of 4 600 enterprises was established.
In dem Entwicklungsprogramm war die Schaffung von 4 600 Unternehmen vorgesehen.
EnglishMoreover, in the framework programme the question of taxation is hardly touched on.
Darüber hinaus gibt es im Rahmenprogramm nicht genug Raum für die Steuerpolitik.
EnglishThere is even a TV programme called VID, which specialises in helping people.
Sogar ein Fernsehprogramm VID existiert, das auf Hilfsaktionen ausgerichtet ist.
EnglishFuture actions to accelerate the implementation of the Almaty Programme of Action
Künftige Maßnahmen zur beschleunigten Durchführung des Aktionsprogramms von Almaty
EnglishProgramme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010
Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010
EnglishThe annual programme nonetheless contains a lot from the rejected Constitution.
Dennoch enthält das Jahresprogramm viele Elemente der abgelehnten Verfassung.
EnglishWe have achieved a far-reaching reform programme for European agriculture in 2003.
Wir hatten 2003 ein umfassendes Reformprogramm für die europäische Landwirtschaft.
EnglishAs a nonmember country, it cannot claim voting rights in the programme committees.
Als Nichtmitglied kann es kein Stimmrecht in den Programmausschüssen beanspruchen.
EnglishFirst of all, it was not certain that we should obtain any action programme at all.
Anfangs war nicht sicher, ob wir überhaupt ein Aktionsprogramm bekommen würden.
EnglishThat is what some people would like to turn the European space programme into.
Jedenfalls würden sie das europäische Raumfahrtprogramm gern dahingehend abändern.
EnglishThe financial framework for implementing the programme is essential to its success.
Deshalb unterstütze ich den Antrag auf eine Finanzausstattung von 230 Mio. EUR.
EnglishFor this reason, the programme for 2004 includes some uncompleted initiatives.
Deshalb werden im Arbeitsprogramm für 2004 einige Initiativen wieder aufgegriffen.