«to pre-empt» на итальянском

EN

«to pre-empt» перевод на итальянский

volume_up
to pre-empt {перех.гл.}

EN to pre-empt
volume_up
{переходный глагол}

1. "anticipate"

to pre-empt
volume_up
anticipare {глаг.}
You must not pre-empt the decisions of Parliament in these matters.
Non dovete anticipare le decisioni del Parlamento in quest’ambito.
Thus, I do not wish to pre-empt the results of these Commission discussions.
Pertanto non intendo anticipare ora l'esito di queste valutazioni della Commissione.
I would like to pre-empt questions about the participation of Belarus.
Vorrei anticipare le domande circa la partecipazione della Bielorussia.
to pre-empt
volume_up
precedere {глаг.}
In the run-up to the Brussels European Council, we must not now pre-empt the decisions to be made in Copenhagen.
Nel periodo che precede il Consiglio europeo di Bruxelles, non dobbiamo pregiudicare le decisioni da adottare a Copenaghen.
You know that, on the question of national champions, we shall seek to follow – or, whenever possible, pre-empt – your invitation to keep up our guard.
Lei sa che, sulla questione dei campioni nazionali, cerchiamo di seguire – o, quando è possibile, di precedere – il suo invito a mantenere alta la guardia.

2. "thwart"

to pre-empt (также: to put back, to set back, to stymie, to repugn)
volume_up
ostacolare {глаг.}
to pre-empt (также: to check, to clash, to conflict, to conflict with)
volume_up
contrastare {глаг.}

3. юриспруденция: "appropriate"

английские примеры использования для "to pre-empt"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishNow is not the time, however, to pre-empt the outcome of the inquiry in any way.
Ma non è questo il momento di ragionare a priori sulla conclusione dell'inchiesta.
EnglishNow is not the time, however, to pre-empt the outcome of the inquiry in any way.
Ma non è questo il momento di ragionare a priori sulla conclusione dell' inchiesta.
EnglishWe need one to pre-empt this never-ending series of debates on culture.
Tale norma servirebbe per evitare le continue discussioni in materia di cultura.
Englishpre-empt inflation from gaining a foothold in the private sector expectations.
prevenire che l’inflazione si radichi nelle aspettative degli operatori.
EnglishWe need to pre-empt rather than react: when a crisis is with us, it is too late.
Dobbiamo prevenire invece di reagire: quando ormai la crisi è in atto, è già troppo tardi.
EnglishYou must not pre-empt the decisions of Parliament in these matters.
La vostra è anche la Presidenza che sovrintenderà alla nomina della nuova Commissione.
EnglishYou will understand that I cannot pre-empt that - it will be for the new Commission to decide.
Capite bene che non posso farlo io - spetterà alla nuova Commissione prendere una decisione.
EnglishWe should not pre-empt the discussion of these two papers.
Questi due testi, tuttavia, non devono predeterminare l'esito della nostra discussione.
EnglishMoreover, some of the amendments pre-empt a debate we should have on the basis of the Green Paper.
Inoltre, alcuni degli emendamenti proposti anticipano la discussione che dovremo avere sulla base del libro verde.
EnglishThese amendments would pre-empt the final wording of the Protocol on Biosafety which is currently under discussion.
Questi emendamenti anticiperebbero l'elaborazione del protocollo sulla biosicurezza attualmente in discussione.
EnglishWe also think that some wordings pre-empt the rural population's own choices.
Riteniamo inoltre che le espressioni utilizzate in alcuni punti siano tali da impedire alla popolazione rurale di effettuare le proprie scelte.
EnglishAfter all, we should not educate people for unemployment, and education needs to pre-empt this.
Non dobbiamo formare individui per ingrossare le file dei disoccupati e il ruolo dell'istruzione è proprio di evitare che ciò accada.
EnglishAfter all, we should not educate people for unemployment, and education needs to pre-empt this.
Non dobbiamo formare individui per ingrossare le file dei disoccupati e il ruolo dell' istruzione è proprio di evitare che ciò accada.
EnglishIs it not rather hypocritical for us to pre-empt a negotiating session with a list of excluded products?
Non è un pò ipocrita da parte nostra esercitare il diritto di prelazione su un negoziato imponendo un elenco di prodotti esclusi?
EnglishThere is a chance that this timely intervention will therefore be more effective and will pre-empt more serious consequences.
È possibile che tale intervento tempestivo sia di conseguenza più efficace e prevenga conseguenze più gravi.
EnglishIn the run-up to the Brussels European Council, we must not now pre-empt the decisions to be made in Copenhagen.
Nel periodo che precede il Consiglio europeo di Bruxelles, non dobbiamo pregiudicare le decisioni da adottare a Copenaghen.
EnglishIn this light, it is not, as we see it, up to the EU to pre-empt the final outcome of the status in the Security Council.
In tale ottica riteniamo che non sia compito dell'UE prevedere l'esito finale dello status in seno al Consiglio di sicurezza.
EnglishIn a global world we have to look to global agreements - primarily in order to pre-empt the kind of unhealthy competition just described.
Occorrono anche altre normative e accordi globali, soprattutto per sventare questa forma di concorrenza poco sana.
EnglishWe should not pre-empt the result but wait to see what result emerges from this scientific evaluation.
Non dovremmo agire prima di conoscere l'esito di questa valutazione scientifica, ma sarebbe opportuno attendere i risultati che ci verranno comunicati.
EnglishIt does not, therefore, seem appropriate to use this public health directive to prejudge and pre-empt this agreement.
Non sembra quindi opportuno utilizzare la presente direttiva in materia di sanità pubblica per pronunciarsi prematuramente e rendere inutile questo accordo.

Другие слова