«to out» на итальянском

EN

«to out» перевод на итальянский

volume_up
to out {глаг.}
volume_up
out {нареч.}
volume_up
out {имя существительное}
volume_up
outlying {прилаг.}
IT

«out» перевод на английский

volume_up
out {м.р.}
EN

to out [outed|outed] {глагол}

volume_up
The wind should be forceful enough, but not too forceful or else it will blow out the fire.
Tale vento deve essere forte, ma non troppo, per non spegnere la fiamma.
This issue will not go away and, if the lights go out, governments can fall.
Questo problema non scomparirà e, se le luci si dovessero spegnere, i governi potrebbero cadere.
It is all very well to put out fires, but it would be even better to prevent them breaking out.
Va benissimo spegnere gli incendi, ma è ancor meglio prevenirli.
In ancient Greece, the cradle of democracy, it was usual for those who abstained to be driven out of the Council.
Nell'antica Grecia, culla della democrazia, si soleva espellere dall'assemblea popolare chi si asteneva dal voto.
The French Government started to drive out the Roma from France on ethnic grounds, which is unacceptable.
Il governo francese ha cominciato ad espellere i Rom dalla Francia in base all'origine etnica e ciò è inaccettabile.
Consequently,I would ask you to intervene in future and remove from the Chamber those Members who cannot work this out.
Le chiedo quindi di intervenire in futuro e di espellere dall’Aula i deputati che non sono in grado di comprenderlo.
Because of low starch quotas, factories in Lithuania are standing idle, and people are out of work.
A causa dei bassi contingenti di fecola, gli stabilimenti in Lituania sono costretti a interrompere la produzione e a licenziare i dipendenti.
Who do you think drops out when someone needs to be home more?
Chi credete si licenzi quando qualcuno deve passare piú tempo a casa?
In 1996 a local organization obtained a report smuggled out by a sacked technician about the problem with the dams.
Nel 1996, un'organizzazione locale riuscì a procurarsi di sottobanco, grazie a un tecnico che era stato licenziato, un rapporto in cui si parlava di alcuni problemi alle dighe.
to out (также: to dismiss, to chase away, to expell)
volume_up
cacciare via {перех.гл.}
And the herbals, the botanical books of up to the late Middle Ages, the Renaissance are filled with prescriptions for causing convulsions to shake the evil spirits out.
E gli Erbari, i libri botanici scritti fino al Tardo Medio Evo, e il Rinascimento, sono pieni di prescrizioni su come causare convulsioni per cacciare via gli spiriti maligni.
to out (также: to divest, to disrobe)
to out (также: to dismiss, to expell)
volume_up
mandare fuori {перех.гл.}
to out
IT

out {мужской род}

volume_up
1. "spazio del campo fuori gioco"
out
volume_up
out of court {имя существительное}

Синонимы (английский) для "out":

out

английские примеры использования для "to out"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishOnly a limited amount of the compensation paid out goes to the local population.
La popolazione locale riceve solo una piccola parte delle compensazioni erogate.
EnglishThe death penalty is still carried out in democracies such as the United States.
La pena di morte viene ancora eseguita in paesi democratici come gli Stati Uniti.
EnglishIn some cases, they have turned out to be even stricter. I am pleased about that.
In alcuni settori essi vengono addirittura resi più severi e questo mi rallegra.
EnglishYou said in your statement that a clear signal must be sent out to the markets.
Nel suo discorso lei ha affermato che occorre dare un chiaro segnale ai mercati.
EnglishJust get out there, and whatever you're doing, do it to the best of your ability.
Vai là fuori, e qualunque cosa tu faccia, falla al meglio delle tue possibilità.
EnglishI would like to point out that he is under a particular obligation to be present.
Vorrei altresì sottolineare che egli ha lo specifico obbligo di essere presente.
EnglishBut three things jump out at us immediately when we speak about the Middle East.
Ma tre cose saltano agli occhi immediatamente quando si parla di Medio Oriente.
EnglishIt turned out that these proposals were not serious attempts to find a consensus.
E' emerso che queste proposte non fossero tentativi seri di trovare un consenso.
EnglishThe Commissioner has just pointed it out.
L’importanza dell’Agenzia, che il Commissario ha appena illustrato, è evidente.
EnglishThe freeze on production in Europe is no longer appropriate, as you pointed out.
Il blocco della produzione in Europa non è più appropriato, come lei ha rilevato.
EnglishWithout social progress, economic progress will run out of steam sooner or later.
In assenza di progresso sociale, il progresso economico si esaurirà prima o poi.
EnglishAnd halfway through the project, skeptics said, "Well, this is not working out.
A metà del progetto, gli scettici dicevano: "Questo progetto sarà un fallimento.
EnglishNow it turns out that these spots also don't change much when the virus mutates.
Abbiamo scoperto che anche questi punti non cambiano molto al mutare del virus.
EnglishThe European Parliament has conjured broad support out of a political conflict.
Il Parlamento europeo ha trasformato un conflitto politico in un largo consenso.
EnglishWe have not sought any real ways out of the constitutional crisis facing Europe.
Non abbiamo cercato una vera via d’uscita dalla crisi costituzionale dell’Europa.
English"Go out to the whole world; proclaim the Good News to all creation" (Mk 16, 15)
" Andate in tutto il mondo e predicate il Vangelo ad ogni creatura " (Mc 16, 15)
EnglishIt is sad that such an incomplete and one-sided analysis has been carried out.
E'deplorevole che sia stata compiuta un'analisi tanto approssimativa e di parte.
EnglishIn that way, we can be properly sure that the necessary monitoring is carried out.
In questo modo abbiamo una certa garanzia che ci sia la sorveglianza necessaria.
EnglishIf this were a criminal case, it would be thrown out of any court in this world.
Un simile caso penale sarebbe respinto da qualsiasi tribunale di questo mondo.
EnglishWell researchers spend billions of your tax dollars trying to figure that out.
I ricercatori spendono miliardi di dollari dei contribuenti cercando di capirlo.