«unsupervised» на испанском

EN

«unsupervised» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "unsupervised" в контексте.

английские примеры использования для "unsupervised"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe mines have not just been left in the ground unsupervised: they are in storage and guarded.
Los países donde ocurre tal cosa no pueden formar parte del Tratado de Ottawa.
EnglishThat is to say, they received no assurance of being able to speak with prisoners unsupervised.
Es decir, no recibieron garantías de que podrían hablar con prisioneros sin supervisión.
EnglishThe mines have not just been left in the ground unsupervised: they are in storage and guarded.
Las minas no se han dejado en el terreno sin supervisión: están almacenadas y vigiladas.
EnglishIt goes without saying that you cannot obtain goods of this kind freely, nor can you supply them unsupervised.
Es natural que este tipo de mercancías no puedan adquirirse libremente y sin control.
EnglishI had mentioned the fact that cattle can travel unsupervised in the European Union, while I have to produce my passport.
Yo había señalado que las vacas pueden viajar sin control en la Unión Europea, mientras que yo debo mostrar mi pasaporte.
EnglishThis is linked to the question of access to products, in particular where machines are situated in unsupervised areas.
Esto está ligado a la cuestión del acceso a los productos, en particular cuando las máquinas están situadas en zonas no vigiladas.
EnglishDistribution systems are archaic and unsupervised, and there is no distinguishing between counterfeited and protected brands.
Los sistemas de distribución son arcaicos y no están supervisados, y no se distingue entre marcas falsificadas y protegidas.
Englishan unsupervised visit to the museum
Englishthe children were left unsupervised
EnglishOn the contrary, we must learn from the economic crisis, which had its origins in the unsupervised financial markets in the US.
Por el contrario, debemos aprender de la crisis económica, que tuvo sus orígenes en los mercados financieros no supervisados de los Estados Unidos.
EnglishAn ever-growing number of children are being left behind: some are unsupervised, while others are left in the care of grandparents and neighbours, and even in institutions.
Cada vez dejan atrás a más niños: algunos se quedan solos mientras otros los dejan al cuidado de los abuelos y vecinos o incluso en alguna institución.
EnglishThis review found that people in a supervised program improved their walking ability more than those following an unsupervised walking program.
Esta revisión encontró que las personas que participaron en un programa supervisado mejoraron su capacidad para caminar más que aquellas que seguían un programa de caminatas no supervisado.
EnglishAfter three months, the people who followed the supervised, treadmill program could walk 150 meters more than the people who did unsupervised exercise.
Después de 3 meses, las personas que siguieron en el programa supervisado con caminatas en la cinta rodante podían caminar 150 metros más que quienes realizaron ejercicios no supervisados.
EnglishThese conclusions are drawn from eight trials in which the participants with intermittent claudication had been assigned to either supervised or unsupervised exercise.
Estas conclusiones se extrajeron a partir de ocho ensayos en los cuales los participantes con claudicación intermitente se asignaron al azar para recibir ejercicios supervisados o no supervisados.
EnglishWhat action can and will the Commission take, in view of the international dimension of the problem, to protect cyberconsumers from this unsupervised sale of drugs?
Teniendo en cuenta la dimensión internacional del problema,¿qué medidas puede y piensa adoptar la Comisión al respecto para proteger al ciberconsumidor contra esta venta incontrolada de medicamentos?
EnglishFurthermore, these national limited schemes will not be unsupervised since the text requires any waiver to be subject to a separate decision by the supervisory authorities.
Asimismo, estas entidades nacionales limitadas no escaparán a la supervisión, puesto que el texto prevé que toda excepción estará sujeta a una decisión independiente de las autoridades supervisoras.

Другие слова

English
  • unsupervised

Больше переводов в немецко-русском bab.la словаре.