«union» на испанском

EN

«union» перевод на испанский

volume_up
union {имя существительное}
volume_up
Unionism {имя существительное}
volume_up
unionization {имя существительное}
volume_up
unions {мн.ч.}
volume_up
unionism {имя существительное}
EN

union {имя существительное}

volume_up
1. общее
Our European Union is not just a union of states, it is a union of citizens.
Nuestra Unión Europea no es sólo una unión de Estados, es una unión de ciudadanos.
Madam President, the European Union is a union of values and a union in law.
Señora Presidenta, la Unión Europea es una unión en valores y es una unión en Derecho.
We all want a strong Union, and a strong Union means a Union of strong parts.
Todos queremos una Unión sólida, y una Unión sólida significa una Unión de piezas sólidas.
union (также: cadre, guild, trade)
Mr President, ladies and gentlemen, the Committee on Petitions is the body in Parliament that maintains direct contact with the citizens of the Union.
Señor Presidente, señoras y señores, la Comisión de Peticiones es el gremio del Parlamento que mantiene el contacto directo con las ciudadanas y ciudadanos de la Unión.
union (также: labor union, trade union)
volume_up
agremiación {ж.р.} [Латин. Амер.] (sindicato)
2. "association of workers"
union (также: trade union)
volume_up
sindical {имя существительное}
This is also true of the circles I come from, the trade unions.
Lo mismo sucede en los círculos de los que yo provengo: el movimiento sindical.
The last one deals with the Trade Union Technical Bureau for Health and Safety.
La última hace referencia a la Oficina Técnica Sindical Europea.
At the same time, fundamental rights, such as the right of trade union activity, cannot be set aside.
Al mismo tiempo, no se pueden dejar de lado derechos fundamentales como el derecho sindical.
union
volume_up
gremial {ж.р.} [Южн. Конус]
3. "society"
4. "building"
union (также: student union)
volume_up
centro estudiantil en el campus {имя существительное}
5. машиностроение
Farmers from the Solidarity Trade Union are protesting in Brussels today.
Hoy los agricultores del sindicato Solidaridad están protestando en Bruselas.
This led to the emergence of the Independent and Self-Governing Trade Union Solidarity.
De este modo nació el Sindicato Independiente y Autónomo« Solidaridad».
This led to the emergence of the Independent and Self-Governing Trade Union Solidarity.
De este modo nació el Sindicato Independiente y Autónomo «Solidaridad».

Синонимы (английский) для "union":

union
unionization
unionism

английские примеры использования для "union"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe ECB is and remains a bulwark in defence of the monetary union and the euro.
El BCE sigue siendo un bastión para la defensa de la Unión Monetaria y del euro.
EnglishIt involved taking new initiatives to strengthen employment policy in the Union.
Suponía tomar nuevas iniciativas para reforzar la política de empleo en la Unión.
EnglishHowever, I hope that the European Union will show more initiative in this regard.
Sin embargo, espero que la Unión Europea adopte más iniciativas a este respecto.
EnglishWith its common market, the European Union has created unprecedented prosperity.
Con su mercado común, la Unión Europea ha creado una prosperidad sin precedentes.
EnglishSecond, national parliaments will be more involved in the workings of the Union.
Segundo, los Parlamentos nacionales participarán más en los trabajos de la Unión.
EnglishThe Treaty of Lisbon will reinforce the democratic nature of the European Union.
El Tratado de Lisboa fortalecerá la naturaleza democrática de la Unión Europea.
EnglishWe are on the threshold of the ambitious project to enlarge the European Union.
Planea aquí delante el ambicioso proyecto de la ampliación europea, de la Unión.
English. - The picture in the European Union is quite uneven.
Miembro de la Comisión. - La situación de la Unión Europea es bastante desigual.
EnglishMr President, the enlargement of the European Union is an irreversible process.
Señor Presidente, la ampliación de la Unión Europea es un proceso irreversible.
EnglishIt is an absolute tragedy that the European Union is moving in this direction.
Es una tragedia absoluta que la Unión Europea se esté moviendo en esa dirección.
EnglishWe do not support the communitarisation of foreign policy in the European Union.
No apoyamos la 'comunitarización? de la política exterior en la Unión Europea.
EnglishThis concerns the territorial coherence and the cohesion of the European Union.
Esto concierne a la coherencia y la cohesión territoriales de la Unión Europea.
EnglishYes, but we cannot deny that the European Union is experiencing a real crisis.
Sí, pero no podemos negar que la Unión Europea está atravesando una crisis real.
EnglishThe transition to digital broadcasting is gathering pace in the European Union.
La transición a la radiodifusión digital está tomando cuerpo en la Unión Europea.
EnglishIts primary objective should be to guarantee that the Union is governed openly.
Su primer objetivo debe ser garantizar que la Unión se gobierne de forma abierta.
EnglishOf course I am in favour of the enlargement of the European Union to the East.
Evidentemente, estoy a favor de la ampliación de la Unión Europea hacia el Este.
EnglishWe must also better explain how the Union operates and the objectives it pursues.
También tenemos que explicar mejor el funcionamiento y los objetivos de la Unión.
EnglishFurthermore, the European Union is the largest provider of development assistance.
Además, la Unión Europea es el mayor proveedor de asistencia para el desarrollo.
EnglishI am thinking, for example, of the European Union Agency for Fundamental Rights.
Estoy pensando, por ejemplo, en la Agencia de Derechos Fundamentales de la UE.
EnglishBetween 2008 and 2009, the European Union paid NGOs over EUR 300 million in funds.
Entre 2008 y 2009, la Unión Europea pago a las ONG más de 300 millones de euros.