«transitional provisions» на испанском

EN

«transitional provisions» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "transitional provisions" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

transitional прилагательное
transit имя существительное
provisions имя существительное
to provision глагол
provision имя существительное

английские примеры использования для "transitional provisions"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishMr Rothley, if this phrase is adopted, there are transitional provisions.
Señor Rothley, si esta frase se aprueba, hay un régimen transitorio.
EnglishTransitional provisions for the capital of the European Central Bank
Disposiciones transitorias para el capital del Banco Central Europeo
EnglishI refer mainly to the transitional provisions deleted.
Me refiero principalmente a las disposiciones transitorias que se han eliminado.
EnglishProtocol on the transitional provisions relating to the institutions and bodies of the Union
Protocolo sobre las disposiciones transitorias relativas a las instituciones y órganos de la Unión
EnglishProtocol on the transitional provisions relating to the institutions and bodies of the Union
Protocolo sobre las disposiciones transitorias relativas a las instituciones y órganos de la Unión
EnglishTransitional provisions relating to certain institutions
Disposiciones transitorias relativas a determinadas instituciones
EnglishIf it is not adopted, there are no transitional provisions.
EnglishIt voted that it did not want transitional provisions.
EnglishIn order to be able to start work on the budget in 2010, we therefore need a number of transitional provisions.
Para poder empezar a trabajar en el presupuesto en 2010, necesitamos una serie de disposiciones transitorias.
EnglishApplicability of the transitional provisions
EnglishTransitional provisions have been proposed.
EnglishWe should therefore be more generous in the transitional provisions, in order that the burden on the economy may not be allowed to be too great.
Deberíamos ser más generosos en las normas transitorias para no gravar aún más la economía.
EnglishDeclaration concerning the Protocol on the transitional provisions relating to the institutions and bodies of the Union
Declaración relativa al Protocolo sobre las disposiciones transitorias relativas a las instituciones y órganos de la Unión
EnglishTransitional provisions should be put in place, though, for regions that have few slaughterhouses or special market problems.
Sin embargo, hay que incluir períodos de transición para las regiones que tienen pocos mataderos o problemas de mercado especiales.
EnglishAmendment No 9 introduces transitional provisions to safeguard the acquired rights of existing insurance intermediaries.
La Enmienda nº 9 introduce disposiciones transitorias para salvaguardar los derechos adquiridos de los intermediarios de seguros existentes.
EnglishA European law of the Council may repeal the transitional provisions set out in this Protocol, when they are no longer applicable.
Una ley europea del Consejo podrá derogar las disposiciones transitorias que figuran en el presente Protocolo, cuando éstas ya no sean aplicables.
EnglishCommissioner, what we are not so happy about is the long transitional provisions, which extend up to the year 2010 in the case of some details.
Señor Comisario, lo que no consideramos positivo es que existan unas largas normas transitorias que llegan en algunos detalles hasta el año 2010.
EnglishThe House has decided that there are to be no transitional provisions, because it has rejected the text in which those transitional provisions were established.
La Asamblea ha decidido que no hay régimen transitorio, porque ha rechazado el texto en el que se establecía este régimen transitorio.
EnglishTransitional provisions should be put in place, though, for regions that have few slaughterhouses or special market problems.
¿Por qué, si la leche y el azúcar se procesan por lo general en las regiones donde se producen, no puede hacerse lo mismo en el caso de los animales destinados al sacrificio?
EnglishDuring the transitional period, the Commission's provisions will be adapted and, if necessary, tightened so that these controls are more effective.
Durante el período de transición se adaptarán las disposiciones de la Comisión, y si la situación lo exige, se endurecerán para que esos controles sean más precisos.

Другие слова

English
  • transitional provisions

Кроме того, bab.la предоставляет польско-русский словарь для дополнительного перевода.