«the title» на испанском


Результаты для "the" "the title" нет в нашем словаре.
EN

«the title» перевод на испанский

volume_up
the {нареч.}
ES
volume_up
the {арт.}
ES
ES

EN the
volume_up
{наречие}

the (также: as)
volume_up
cuanto {нареч.}
To describe the situation in this manner is extremely premature, to say the least.
Describir así la situación es, cuanto menos, extremadamente prematuro.
Will the Council give us answers to these questions, convincing ones at least?
Y bien,¿nos contestará el Consejo estas preguntas de un modo cuanto menos convincente?
The more complex the molecule, the more intense is the greenhouse effect.
El efecto invernadero es tanto más intenso cuanto más compleja es la molécula.

варианты переводов в англо-испанском словаре

the наречие
Spanish
the артикль
Spanish
the
to the предлог
Spanish
title имя существительное
to title глагол

английские примеры использования для "the title"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishHis title implies some sort of oversight role which is wholly inappropriate.
Su cargo denota una especie de función supervisora que es totalmente inadecuada.
Englishtitle and is placed in a special way at the service of the particular communion
nuevo y está, de manera especial, al servicio de esa comunidad eclesial
EnglishThis report does not just deal with a bureaucratic issue, as its title might suggest.
Este informe no trata sólo un asunto burocrático, como podría hacer pensar su título.
EnglishThat is what they really want when they talk about change of title here.
Eso es lo que quieren, en realidad, cuando hablan aquí del cambio de denominación.
EnglishThis long title is often shortened to that of the joint action on drugs.
Este largo título se abrevia a menudo con« acción común en materia de drogas».
EnglishFirstly, this paper is slightly more modest than its title suggests.
En primer lugar, este documento es algo más modesto de lo que su título sugiere.
EnglishMr President, actually I have a similar complaint to make about the homophobia title.
   Señor Presidente, en realidad tengo una queja similar respecto al título de homofobia.
EnglishIt ought even to attract steadfast unanimous support with a title like that.
Con ese título, debería obtener incluso una unanimidad sin fisuras.
English(FR) Madam President, this report is sensitive, and I must criticise its title.
(FR) Señora Presidenta, este informe se ocupa de un tema delicado y tengo que criticar su título.
EnglishUse this field to define a title of your choice for the index type currently selected.
Permite asignar un título cualquiera al tipo de índice actual.
English72-75) Title III   -  “They should do their work faithfully and devotedly” (Artt.
EnglishSimilarly, the stability pact must be given its full title.
De forma análoga, hay que dar su título entero al pacto de estabilidad.
EnglishMadam President, ladies and gentlemen, this is a commendable report, despite a rather unfortunate title.
Señora Presidenta, Señorías, aunque su título resulte molesto, este informe es loable.
EnglishDetermine whether to use a picture or text for the title of your memo.
EnglishStem cell research would be a less tendentious title.
Investigación con células madre habría sido un título menos tendencioso.
EnglishPlease tell us what this monstrous title covers.
Díganos qué es todo lo que puede estar comprendido aquí, bajo este título monstruoso.
EnglishIt is made up of any available current title and chapter heading.
Dicho título se crea a partir del posible título que exista actualmente y del encabezado del capítulo.
EnglishIf keywords were entered for your title, they will be shown here.
EnglishEcclesiasticis Extraordinariis, which remained its title until 1967
EnglishTitle III “They should do their work faithfully and devotedly” (Rb 5,1)