«still holds» на испанском

EN

«still holds» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "still holds" в контексте.

английские примеры использования для "still holds"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishLithuania still holds on to a negative attitude towards older people pursuing knowledge.
Lituania todavía mantiene una actitud negativa con respecto a las personas mayores que quieren aprender.
EnglishThe concept of deepening before enlarging still holds good.
El concepto de profundizar antes de ampliar sigue siendo bueno.
EnglishNicaragua is poor and yet still holds out a welcome to its young.
EnglishThe old adage 'More haste, less speed' still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
EnglishIt still holds the wind speed record: over 250 km/h.
Todavía conserva el record de velocidad del viento: más de 250 km/h.
EnglishThe old adage 'More haste, less speed'still holds.
La prudencia nos dice que lo que se hace deprisa no puede quedar bien.
EnglishIn this respect, my maxim still holds: less regulation may be much better regulation.
En este sentido, sigue siendo válido mi lema de que menos regulación puede constituir sin duda una mejor regulación.
EnglishCopenhagen can succeed, Copenhagen must succeed, and the European Union still holds the key to its success.
Copenhague puede y tiene que ser un éxito, y la Unión Europea sigue siendo la clave para que lo sea.
EnglishThat fundamental argument still holds good today.
EnglishThis is also a demand from this Chamber which still holds.
EnglishI believe that the saying still holds true: employment creates growth, but growth also creates employment.
Creo que este dicho sigue teniendo razón: el empleo crea crecimiento, pero el crecimiento también crea empleo.
EnglishI believe that the argument still holds water today.
EnglishMay I ask him whether he still holds that opinion?
EnglishI suggest that Sir Leon Brittan reads that debate since everything we said on that night still holds true.
Sugiero que Sir Leon Brittan lea el acta de ese debate ya que todo lo que dijimos entonces sigue siendo válido en la actualidad.
EnglishOne thing is certain, however, namely that the EU still holds an attraction for these countries, despite the crisis in which it finds itself.
Sin embargo, el acercamiento de cada país balcánico por separado ha resultado ser insuficiente.
EnglishThe old state philosophy, the old type of Kemalism, still holds considerable sway as can be seen in this trial.
La vieja filosofía estatal, el viejo tipo de kemalismo todavía tiene una influencia considerable, como puede verse en este juicio.
EnglishUnfortunately though, the opposite still holds true, as borne out by cases such as Fléchard and the ECHO administration.
Lamentablemente sigue ocurriendo todo lo contrario, como muestran algunos casos como los de la empresa Fléchard o de ECHO.
EnglishAll I can tell you today is that the CAP that was adopted in Berlin for the next seven years, still holds good.
Ahora mismo yo sólo puedo decirle que la Política Agrícola Común sigue vigente tal como fue aprobada en Berlín para los próximos siete años.
EnglishOne thing is certain, however, namely that the EU still holds an attraction for these countries, despite the crisis in which it finds itself.
Sin embargo, una cosa es cierta: que la Unión Europea sigue siendo atractiva para estos países, a pesar de la crisis en que se encuentra.

Другие слова

English
  • still holds

Больше переводов в англо-русском bab.la словаре.