EN service
volume_up
{имя существительное}

1. общее

service (также: restroom, bathroom, commission, duty)
volume_up
servicio {м.р.}
If your service is canceled, your right to use the service stops immediately.
Si su servicio se cancela, cesará inmediatamente su derecho de uso del servicio.
That is not what the universal service or the public service are about.
Ese no es el objetivo del servicio universal ni del servicio público.
The Active Service Requests pane displays all active service requests.
El panel Activar solicitudes de servicio muestra todas las solicitudes de servicio activas.
service (также: serving)
service (также: chinaware, crockery, dinner service, dinner set)
volume_up
vajilla {ж.р.}

2. "in tennis"

service (также: face-off)
volume_up
saque {м.р.}
Even greater safety is, in any case, worth working towards, and that we will achieve by standardising training and in-service training – with high standards, of course.
Al menos, esa fue la impresión que saqué de la comisión especializada competente, que aprobó mi informe por amplia mayoría.
However, the different implementation methods of Member States have made it difficult for the service sector to take full advantage of the directive.
Sin embargo, los distintos métodos de aplicación de los Estados miembros han dificultado que el sector de los servicios saque el máximo provecho de la Directiva.
service
volume_up
de servicio {имя существительное}
The Active Service Requests pane displays all active service requests.
El panel Activar solicitudes de servicio muestra todas las solicitudes de servicio activas.
Head of the Haematology Service of the Hospital Universitario of Salamanca
Jefe de Servicio de Hematología del Hospital Universitario de Salamanca  
For more information about creating a service request, see Create a Service Request.
Para obtener más información sobre la creación de una solicitud de servicio, vea Crear solicitudes de servicio.
service
volume_up
de saque {имя существительное}

3. "overhaul, maintenance"

service (также: review, revision, overhaul, check)
volume_up
revisión {ж.р.}
I refuse to see these public service tasks made subject to the rules of the competitive market.
La cláusula de revisión en cinco años como máximo permite transiciones graduales.
My services have already started working on the review of the EIA Directive.
Mis servicios ya han comenzado los trabajos de revisión de la Directiva sobre la EIM.
Vitamin A is cheap and easily provided through existing health services in low-income settings.
La presente revisión se actualizará cuando se publique el ensayo. 16
service
volume_up
service {м.р.} [Юж. Амер. ]
To make sure you're running the latest service pack, see the Service Pack Center.
Para estar seguro de que ejecutas el último Service Pack, consulta el Centro de Service Pack.
The latest service pack for Windows Vista is Service Pack 2 (SP2).
El último Service Pack de Windows Vista es Service Pack 2 (SP2).
Under System, if you see "Service Pack 2" or "Service Pack 3," you can use Windows Easy Transfer.
En Sistema, si observa "Service Pack 2" o "Service Pack 3", puede usar Windows Easy Transfer.
service (также: keep-fit, maintenance)
volume_up
de mantenimiento {имя существительное}
The health status icon provides a visual indication of the current status of the service.
El icono de estado de mantenimiento proporciona una indicación visual del estado actual del servicio.
It covers people working in the service sector, maintenance sector, painters, window cleaners, etc.
Tiene que ver con personas que trabajan en el sector servicios, en el sector de mantenimiento, pintores, limpiacristales.
The liberalisation of the aircraft maintenance service has not in any way undermined the security of aircraft.
La liberalización del servicio de mantenimiento de los aviones no ha producido, en absoluto, una merma en la seguridad de los aviones.

4. религиоведение

service
Here in Brussels, at a thanksgiving service, churchgoers sang the national anthems of Britain, Belgium and the United States.
Aquí en Bruselas, en un oficio religioso de acción de gracias, los practicantes entonaron los himnos de Gran Bretaña, Bélgica y los Estados Unidos.
service (также: meeting, office)
volume_up
oficio {м.р.}
good and the service of the universal Church and the particular Churches,
supremo oficio pastoral para bien y servicio de la Iglesia universal y de
there's a sense of incompleteness if we don't round off the service with a hymn
parece que faltara algo si no terminamos el oficio con un cántico

5. "of summons"

service (также: quotation)
volume_up
citación {ж.р.}

6. военное дело: "chief, life"

service
volume_up
militar {м.р.}
Mr Kuzniecov left Russia when he was called up for military service.
El señor Kuzniecov se marchó de Rusia cuando fue llamado al servicio militar.
Mr Kuzniecov left Russia when he was called up for military service.
El señor Kuzniecov se marchó de Rusia cuando fue llamado al servicio militar.
No progress is being made in the provision of alternatives to military service.
No se consideran alternativas al servicio militar.

7. военное дело: "wife, family"

service
volume_up
de militar {имя существительное}
service
volume_up
de miembro de las fuerzas armadas {имя существительное}

8. юриспруденция, американский английский

service (также: service of process)
Service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (vote)
Notificación y traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil (votación)
Notificación sin acuse de recibo:
Notificación con acuse de recibo:
service
volume_up
entrega {ж.р.}
PathfireDDMS integrates tightly with the Pathfire delivery service.
PathfireDDMS se integra totalmente con el servicio de entrega Pathfire.
una vida de total entrega al servicio de la comunidad
entrega a domicilio sin recargo alguno
service

Синонимы (английский) для "service":

service

английские примеры использования для "service"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

Englishand service to life, even if, for serious reasons and in respect for the moral
respetando la ley moral, los esposos optan por evitar temporalmente o por tiempo
EnglishThe lip service paid by the European Union to religious freedom is not enough.
No es suficiente con que la Unión Europea hable sin más de la libertad religiosa.
EnglishWe have paid lip service to it but have not been able to resolve the problem.
Hemos hablado mucho de ello pero no hemos sido capaces de resolver el problema.
EnglishThat needs to be addressed through positive action and not simply lip service.
Esa hay que abordarla mediante una acción real y no simplemente con palabras.
EnglishIt should be easier to choose a service provider from another Member State.
Debería ser más fácil elegir a un proveedor de servicios de otro Estado miembro.
EnglishThese new opportunities in turn create completely new service opportunities.
Por lo demás, estos nuevos servicios ofrecen unas prestaciones totalmente nuevas.
EnglishMy impression is that, in the past, you have merely been paying lip service.
Tengo la impresión de que en anteriores ocasiones habló usted de labios afuera.
EnglishThere is no real respect for the smaller Member States, merely lip-service.
Espero que el simbolismo de las capitales europeas no vaya por el mismo camino.
EnglishI repeat, it will be of service in improving political harmony in the global sphere.
Insisto en que será útil para mejorar la armonía política en la esfera global.
EnglishWe do not need discrimination against the public service programme providers.
Lo que no necesitamos es una discriminación de los oferentes públicos de programas.
EnglishThere is no European model of public service, but there are common problems.
No existe un modelo europeo de televisión pública, pero existen problemas comunes.
EnglishClearly, as the report says, we should involve service users in the research.
Necesitamos hacer cosas con la cooperación de las personas, y no para ellas.
EnglishMy service is looking at the failures of the other two insurance companies.
Mis servicios están examinando las quiebras de las otras dos compañías de seguros.
EnglishAll European consumers must be able to freely choose their service provider.
Cada consumidor europeo debe poder elegir libremente a su prestatario de servicios.
EnglishI believe that Austria’ s Presidency could be a service to Europe, and to the world.
Creo que la Presidencia de Austria podría hacer un favor a Europa y al mundo.
EnglishIn Terres de l'Ebre (Catalonia), employment in the service sector is at 60%.
En Terres de l'Ebre (Cataluña), el empleo en el sector servicios es del 60 %.
EnglishThis concerns areas such as the interpreting service and also legal advice.
Esto afecta a áreas como los servicios de interpretación y la asistencia jurídica.
EnglishWe give too much lip service to this without effectively putting it into operation.
Hablamos demasiado de la cuestión sin molestarnos en ocuparnos efectivamente de ella.
EnglishI remain a strong advocate for the provision of a high-quality European public service.
Sigo siendo firme partidaria de unos servicios públicos europeos de alta calidad.
EnglishUntil then it will in fact do nothing more than pay lip service to these ideals.
En tanto no ocurra esto, la Carta no será más que una declaración de buenas intenciones.