«put us in» на испанском

EN

«put us in» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "put us in" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

put имя существительное
put глагол
Spanish
to put глагол
US имя существительное
us местоимение
to us
in прилагательное
Spanish
in наречие
in предлог
in…
Spanish
In имя существительное
Spanish

английские примеры использования для "put us in"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThis will put us in a much better position to decide if further needs to be done.
Eso nos situará en una mejor posición para decidir si hay que emprender más medidas.
EnglishThe European Court of Justice (ECJ) has put us in a very difficult position here.
El Tribunal de Justicia Europeo (TJE) nos ha puesto aquí en una posición muy difícil.
EnglishIt is the global financial crisis that has put us in a different position.
Es la crisis financiera mundial la que nos ha situado en una posición diferente.
EnglishThis is a matter of vital importance to the electorate which put us here.
Este asunto es de vital importancia para los electores que nos han enviado aquí.
EnglishIt would put us out in the cold, and that is something we have to defend ourselves against.
Con él, nos quedaríamos fuera de juego, y eso es algo que no debemos permitir.
EnglishWe tend to forget this, and it does not put us in the best position to protest today.
Tendemos a olvidarlo, y desde luego no nos sitúa en la mejor posición para protestar hoy.
EnglishShould not all this be enough to put us in a better position than we are in?
¿No bastaría todo esto para situarnos en una posición mejor que en la que ahora nos encontramos?
EnglishAn individual approach will put us on the right path to sustainable fisheries management.
Un enfoque individual nos pondrá en el camino correcto hacia una gestión pesquera sostenible.
EnglishThe tragic circumstances of this death should put us all to shame.
A todos deberían avergonzarnos las trágicas circunstancias de su muerte.
EnglishYet that should not put us off, as it forms part of the essence of European integration.
Aunque eso no debería desanimarnos, ya que forma parte de la esencia de la integración europea.
EnglishThe Barcelona Summit can put us into the position where we can assume leadership in the Mediterranean.
La Cumbre de Barcelona nos puede poner en posición de liderar el Mediterráneo.
EnglishOnly a European-Atlantic common market can put us in a position to compete with China and India.
Un mercado común transatlántico es el único modo de poder competir con China y la India.
EnglishI am sorry that the Commission has acted in this way and put us in such a position.
Lamento muchísimo que la Comisión haya procedido de este modo y que nos encontremos en esta situación.
EnglishI recognise the Commission's good intentions, but they fail to put us on the right track.
Veo la buena voluntad de la Comisión, pero sólo con eso no nos encaminamos en la dirección correcta.
EnglishIn other words, we have to deal with a real situation here, which we cannot allow to put us under pressure.
Es decir, que nos enfrentamos con situaciones reales, que no podemos eludir.
EnglishIn the 21st century, that is a fact that should put us to shame.
Y eso, en pleno siglo XXI, es un dato que nos debería avergonzar.
EnglishThis may put us in mind of a problem we are experiencing much closer to home at the moment.
Y esto nos puede también acercar a un problema que estamos viviendo mucho más cerca en este momento.
EnglishI believe that these would be powerful acts that might well put us back on the path to growth.
Creo que éstos serían actos potentes que bien podrían ponernos de nuevo en la senda del crecimiento.
EnglishThe proposals will put us in a stronger position in the World Trade Organisation negotiations.
Las propuestas reforzarán nuestra posición en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio.
EnglishSo I urge the Commission to suspend this procedure, which has put us in a messy situation.
Por lo tanto, insto a la Comisión a suspender este procedimiento, que nos ha puesto en una situación complicada.

Другие слова

English
  • put us in

Еще больше переводов от bab.la в англо-русском словаре.