«proposals for directives» на испанском

EN

«proposals for directives» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "proposals for directives" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

proposals имя существительное
Spanish
proposal имя существительное
for предлог
for союз
see имя существительное
see междометие
Spanish
directive имя существительное
directive прилагательное
direct прилагательное
direct наречие
to direct глагол

английские примеры использования для "proposals for directives"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishThe adoption of these proposals for directives requires unanimity in the Council.
EnglishMadam President, I should like to make a number of comments on the three proposals for directives.
Señora Presidenta, quisiera hacer algunas reflexiones sobre las tres directivas propuestas.
EnglishThe good proposals for directives on the table will be rendered pointless unless Article 78 is amended.
Los buenos propósitos de las directivas presentadas serían inútiles si no se modifica el artículo 78.
EnglishThe proposals for directives which the Commission is presenting to us today are therefore totally inappropriate.
Las propuestas de directiva que la Comisión nos presenta hoy son por tanto totalmente inoportunas.
EnglishSince Tampere in October 1999, the European Commission has brought forward a number of proposals for directives.
Desde Tampere, en octubre de 1999, la Comisión Europea ha presentado varias propuestas de directiva.
EnglishThis month the Council started to debate the first of two proposals for directives on legal immigration.
Este mes, el Consejo ha empezado a debatir la primera de dos propuestas de directivas sobre la inmigración legal.
EnglishThis brings us to the two proposals for directives.
EnglishThe Commission has submitted new proposals for directives on nuclear safety and the final disposal of nuclear waste.
   Señor Presidente, quiero dar las gracias al Consejo por su respuesta a la pregunta del señor Seppänen.
EnglishWhat I would suggest is that the Commission should declare its willingness to withdraw the ten worst proposals for directives.
Por mi parte, sugeriría que la Comisión declare su voluntad de retirar las diez peores propuestas de directiva.
EnglishBut, reading this paper, one can only be astonished that no proposals for directives or regulations are contained in it.
Ahora bien, al leer esta última, no podemos sino sorprendernos de no encontrar en ella propuestas de directiva o reglamento.
EnglishBoth proposals for directives are to some extent interim measures chiefly involving changes of a technical nature.
En cierta medida, los dos proyectos de directiva constituyen medidas provisionales que comprenden fundamentalmente modificaciones de carácter técnico.
EnglishThe package of three proposals for directives concerning the railway infrastructures, to which we will give our assent tomorrow, is long overdue.
El paquete de tres propuestas de directiva relativas a las infraestructuras ferroviarias que mañana vamos a votar llega demasiado tarde.
EnglishThe Commission has submitted new proposals for directives on nuclear safety and the final disposal of nuclear waste.
La Comisión ha presentado nuevas propuestas de directiva sobre la seguridad de las centrales nucleares y sobre el emplazamiento definitivo de los residuos nucleares.
EnglishMany of the proposals for directives and action programmes planned by the Commission have for some obscure reason never seen the light of day.
Muchas de las propuestas de directiva y de programas de acción previstos por la Comisión se han quedado en el cajón sin que se sepa por qué.
EnglishHowever, I must say that the reports, the proposals for directives and so forth touch on the problem of tax evasion and tax fraud.
Sin embargo, tengo que decir que los informes, las propuestas de directivas y todo lo demás hacen referencia al problema de la evasión y el fraude fiscales.
EnglishThe main aim of the proposals for directives is to prevent electrical and electronic equipment from being landfilled or incinerated.
El principal objetivo de las propuestas de directiva es impedir la eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos en vertederos o mediante la incineración.
EnglishThat is why we are asking you to give us the full picture beforehand, that is to say both the framework directive and the proposals for directives that go with it.
Por eso, le pedimos que nos describa, por anticipado, todo el conjunto, es decir, tanto la directiva marco como las propuestas de directiva que la acompañan.
EnglishSo what I would expect of the Commission is that it finally submits consistent proposals for directives rather than presenting us with new piecemeal rules every six months.
Por ello, esperaría de la Comisión que nos presentase por fin unas propuestas de directiva consistentes y no nos presente cada seis meses nuevas normas parciales.
EnglishLastly, I agree with the proposals for directives in Article 25 and subsequent articles, which are aimed at making better use of the relevant Community instruments.
Por último, estoy de acuerdo con las propuestas de directivas del artículo 25 y los siguientes, encaminadas a una utilización mejor de los respectivos instrumentos comunitarios.
EnglishThe first part of my contribution to this debate will be concerned with three closely connected proposals for directives, for which Dr Koch and Mr Costa are the rapporteurs.
Esto significa que sobre los pasajeros, pero evidentemente también sobre los asientos y los sistemas de retención, actúan fuerzas significativas que los impulsan hacia delante

Другие слова

English
  • proposals for directives

В польско-русском словаре Вы найдете больше переводов.