EnglishIn my report, I point out that they constitute at least 30 % of total employment.
more_vert
En mi informe destaco que éstos comprenden al menos un 30 por ciento del empleo.
EnglishBut can I point out to Mr MacCormick that this vignette is for the whole of the UK.
more_vert
Pero he de decirle al Sr. MacCormick que la vignette es para todo el Reino Unido.
EnglishI must point out that these countries have not met all the deficit criteria.
more_vert
Tengo que decir que estos países no han cumplido todos los criterios de déficit.
EnglishIn this regard, I would like to point out two of the proposal's shortcomings.
more_vert
Con respecto al fondo, quisiera hacer hincapié en dos límites de la propuesta.
EnglishI do not think that requires a vote, but I just wanted to point it out to the House.
more_vert
No creo que esto requiera una votación, pero sólo quería comunicarlo a la Cámara.
EnglishThat being said, I should like briefly to point out some commitments made by France.
more_vert
Dicho esto, quisiera reseñar brevemente los compromisos adquiridos por Francia.
EnglishAllow me to point out the approach underpinning the proposal for a regulation.
more_vert
Permítanme recordar la iniciativa que subyace a esta propuesta de reglamento.
EnglishMr President, I would just point out that we must not feel we have been defeated.
more_vert
Señor Presidente, quisiera decir que no debemos creer que hemos sufrido una derrota.
EnglishHowever, I would like to point out something which has hardly been mentioned.
more_vert
Sin embargo, yo quisiera mencionar, además, otro aspecto que se ha comentado poco.
EnglishI would point out that he was a European Commissioner before becoming an MEP.
more_vert
Recuerdo que fue Comisario Europeo antes de convertirse en europarlamentario.
EnglishI would just like to point out that we are not the largest contributor to that budget.
more_vert
Solo quiero destacar que no somos el principal contribuyente a este presupuesto.
EnglishI would again point out that some departments are really not lavishly provided for.
more_vert
Indico de nuevo que la dotación de diversos servicios no es precisamente magnánima.
EnglishI should like to quickly point out our contribution on some specific points.
more_vert
Quisiera destacar brevemente algunos aspectos concretos de nuestra aportación.
EnglishBut specialists point out to us that this is a particularly questionable affair.
more_vert
Pero los especialistas nos indican que este es un asunto bastante difícil.
EnglishLet me point out, however, that many other important aspects are included.
more_vert
Sin embargo, permítanme destacar que también intervienen otros muchos aspectos.
EnglishIt is essential to point out that this involves, first and foremost, a health problem.
more_vert
Es fundamental recordar que se trata, ante todo, de un problema de salud pública.
EnglishI should also like to point out that the Green Paper was published at the end of 1997.
more_vert
Me gustaría decir algo más al respecto. El Libro Verde data de finales de 1997.
EnglishI would just point out once more that your Group was evidently not in agreement.
more_vert
Señalaría una vez más que su Grupo, evidentemente, no se mostró conforme.
EnglishI just want to point out that the quake reached 8.3 on the Richter scale.
more_vert
Simplemente, hay que recordar que el seísmo alcanzó 8.3 en la escala de Richter.
EnglishI would therefore point out that this duty does not apply solely to the Commission.
more_vert
Por eso quiero recalcar que esta obligación no corresponde únicamente a la Comisión.