EN to pay off
volume_up
{глагол}

1. общее

to pay off (также: to deaden, to pay back, to redeem, to suppress)
volume_up
amortizar {глаг.}
There is no question of them being used to pay off the national debt.
No se contempla su utilización para amortizar la deuda pública.
They have to pay off their loans in the shape of cheap produce, apart from in cash.
No sólo se ven obligados a amortizar los préstamos en dinero, sino también, y de manera primordial, en bienes a bajo precio.
Investments are needed in the Member States, but they must be investments that pay off in the long term.
Se necesitan inversiones en los Estados miembros, pero deben ser inversiones que se amorticen a largo plazo.
to pay off (также: to clear, to square up, to square)
volume_up
saldar {глаг.}
We must cancel Haiti's debt and pay off our debt to that country.
Debemos cancelar la deuda de Haití y saldar nuestra deuda con ese país.
to pay off
volume_up
finiquitar {глаг.}
to pay off (также: to repay)
volume_up
redimir {перех.гл.} (hipoteca)
to pay off (также: to pay)
volume_up
solventar {перех.гл.} (deuda)
to pay off (также: to settle)
volume_up
zanjar {перех.гл.} (deuda)
to pay off (также: to settle)
volume_up
satisfacer {перех.гл.} [формальн.] (deuda)

2. "settle, repay"

to pay off (также: to cross out, to cancel out, to ax, to pay)
volume_up
cancelar {глаг.}
We must cancel Haiti's debt and pay off our debt to that country.
Debemos cancelar la deuda de Haití y saldar nuestra deuda con ese país.
to pay off (также: to pay)
volume_up
pagarle a {глаг.}

3. "discharge from service"

to pay off

4. "prove worthwhile"

to pay off
volume_up
valer la pena {глаг.}
to pay off
to pay off
to pay off (также: to come about, to come up, to end up, to lead to)
volume_up
resultar {глаг.}
That certainly is hard work and hopefully it will pay off.
Sin duda alguna, eso es trabajo duro y espero que dé resultados.
I also think that a more visible policy on our part would pay off at the moment.
Pienso igualmente que una política de mayor visibilidad por nuestra parte resultaría rentable en estos momentos.
That will pay off on the bottom line, in a world where there will be a struggle over resources.
Así compensarán los resultados, en un mundo donde se producirá una lucha por los recursos.

5. "bribe", разговорный

to pay off
volume_up
untarle la mano a {глаг.} [разговор.]
to pay off (также: to bribe, to nobble)
volume_up
coimear {глаг.} [Южн. Конус] [разговор.]
to pay off (также: to nobble)
volume_up
darle una mordida a {глаг.} [Мекс.] [разговор.]

варианты переводов в англо-испанском словаре

pay имя существительное
to pay глагол
off прилагательное
off предлог
Spanish

английские примеры использования для "to pay off"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishWe are consuming it today, or being forced to pay off debts we incurred in the past.
Consumimos hoy o tenemos que reducir las deudas que hemos contraído en el pasado.
EnglishIn most countries, we are still taking on new debts to pay off old ones.
En la mayoría de los países seguimos generando deudas por culpa de las deudas.
EnglishMost importantly, this evidence shows that economic reforms work and pay off.
Y sobre todo, estas pruebas demuestran que las reformas económicas funcionan y dan sus frutos.
EnglishThe 50 poorest countries spend twice what they receive in aid in order to pay off their debt.
Los 50 países más pobres invierten en su deuda el doble de lo que reciben en ayudas.
EnglishA softly-softly approach will not, however, pay off in a situation like this in the long term.
Pero la mano blanda tampoco daría buenos resultados a largo plazo en una situación así.
EnglishTherefore we must choose either certain stagnation or a risk which could pay off.
Por ello hemos de optar bien por un cierto estancamiento bien por un riesgo que puede dar sus frutos.
EnglishThat will pay off on the bottom line, in a world where there will be a struggle over resources.
Así compensarán los resultados, en un mundo donde se producirá una lucha por los recursos.
EnglishA dialogue or cultural individuality and self-governance within China should pay off.
Merecería la pena entablar un diálogo sobre la individualidad cultural y el autogobierno dentro de China.
EnglishI also think that a more visible policy on our part would pay off at the moment.
Pienso igualmente que una política de mayor visibilidad por nuestra parte resultaría rentable en estos momentos.
EnglishThat certainly is hard work and hopefully it will pay off.
Sin duda alguna, eso es trabajo duro y espero que dé resultados.
EnglishIt has to pay off for those who work in that sector.
EnglishInvestments are needed in the Member States, but they must be investments that pay off in the long term.
Se necesitan inversiones en los Estados miembros, pero deben ser inversiones que se amorticen a largo plazo.
EnglishIn which ways do the protection efforts pay off?
EnglishIf countries do not pay off their debts, then we will all pay the price in higher interest rates and a weaker currency.
Si los países no liquidan sus deudas, todos pagaremos el precio con intereses más altos y una moneda más débil.
EnglishThe money vanished, because in addition to paying the lawyers’ fees, large amounts were allegedly used to pay off corrupt officials.
Debemos esforzarnos por reevaluar los daños, de modo que se pague una indemnización a quienes tienen derecho a ella.
EnglishHowever, always mindful of what really matters, we do believe that society-oriented services do pay off.
Sin embargo, no debemos peder de vista la perspectiva del meollo de la cuestión: la prestación de servicios necesarios desde el punto de vista social.
EnglishIt is therefore a financially sound policy to pay off real estate costs faster, creating scope for future budgets.
Por eso, es una buena política financiera que se amorticen anticipadamente los bienes inmuebles para crear una reserva de cara a los presupuestos futuros.
EnglishThe process is even more incomplete since the pay-off required is to implement the Competitiveness Pact, re-christened the Pact for the euro.
El proceso es aun más incompleto, puesto que la compensación requerida es para el pacto de competitividad, rebautizado Pacto por el Euro.
EnglishThe gamble of implementing the European employment strategy through open coordination in recent years has started to pay off.
La experiencia de estos años de implementación de la estrategia europea para el empleo a través de la coordinación abierta ha empezado a dar algunos frutos.