English(The speaker spoke in his mother tongue, the text below being a translation)
more_vert
(El orador interviene en su lengua materna; el texto que sigue es una traducción)
EnglishI am referring to Catalan, my mother tongue and that of nine million Europeans.
more_vert
Me refiero al catalán, mi lengua materna y la de nueve millones de europeos.
EnglishAll of us must be able to take part in the debate in our own mother tongue.
more_vert
Todo el mundo debe poder intervenir en los debates en su propia lengua materna.
Englishher eyes and spirit, she herself as a mother became ever more open to that new
more_vert
salvación, por otro, le revela también que deberá vivir en el sufrimiento su
English(ES) Mr Zapatero, I will now address you in your mother tongue, which is also my own.
more_vert
(ES) Señor Zapatero, me dirijo ahora a usted en su lengua materna, que es la mía.
EnglishI would like to welcome her and congratulate her on recently becoming a mother.
more_vert
Morgan, a quien le doy la bienvenida y la enhorabuena por su recién estrenada maternidad.
EnglishSuch are the major thrusts of the 11th International Mother Language Day.
more_vert
Tales son los ejes principales del undécimo Día internacional de la Lengua Materna.
EnglishRomania offers ethnic minorities wide-ranging instruction in their mother tongue.
more_vert
Rumanía ofrece a las minorías étnicas una gran variedad de enseñanza en su lengua materna.
EnglishToday, in Parliament, about 2 % of Members may not speak their mother tongue.
more_vert
– Señor Presidente, la primera tarea de un Parlamento es representar a los ciudadanos.
EnglishI have some important remarks to make now and I shall change to my mother tongue.
more_vert
Ahora tengo que hacer unas observaciones importantes y pasaré a utilizar mi lengua materna.
EnglishThe infections can be serious, and very occasionally can lead to the mother’s death.
more_vert
Las infecciones pueden ser graves y muy ocasionalmente pueden provocar la muerte materna.
EnglishMy mother tongue is one of those European languages that are spoken by one million people.
more_vert
Mi lengua materna es una de esas lenguas europeas que hablan un millón de personas.
EnglishEucharist, and cultivate devotion towards the Virgin Mother of God.
more_vert
también el Episcopado, celebran la sagrada Eucaristía y fomentan la devoción a
EnglishChildren have the right to speak with their parents in their mother tongue.
more_vert
Los niños tienen derecho a hablar con sus padres en su lengua materna.
EnglishIn Romania, minorities can address courts in their mother tongue.
more_vert
En Rumanía, las minorías pueden dirigirse a los tribunales en su lengua materna.
Englishfather and mother, initiating the process of a new human life, which will then
more_vert
proceso de una nueva existencia humana que después se de-arrollará
Englishturned with growing interest to the shining figure of your beloved mother.
more_vert
la Iglesia se dirige con mayor interés a la figura luminosa de vuestra
EnglishThe Belarusians were the second in Europe to translate the Bible into their mother tongue.
more_vert
Los belarusos fueron los segundos en Europa en traducir la Biblia a su lengua materna.
EnglishThere are only mother tongue languages, which shape individuals and their environment.
more_vert
Sólo hay lenguas maternas, que configuran al individuo y su entorno.
EnglishThe Church continually combats all forms of poverty, because as Mother she
more_vert
Desde siempre la Iglesia combate todas las formas de pobreza, porque