«to lay off» на испанском

EN

«to lay off» перевод на испанский

volume_up
to lay off {глаг.}

EN to lay off
volume_up
{глагол}

1. общее

to lay off (также: to discharge, to make redundant, to ax, to push out)
volume_up
despedir {глаг.}
The sole aim is to lay off 24 workers, 12 of whom are trade unions representatives.
El único objetivo es despedir a 24 trabajadores, 12 de los cuales son representantes sindicales.
If you wait until you are weak, you have to take much greater action and lay off more people.
Si esperamos hasta que seamos débiles, será necesario adoptar medidas mucho más drásticas y despedir a mucha más gente.
Many companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
Muchas empresas, que despiden para explotar en otros lugares, siguen obteniendo beneficios.

2. "give up"

to lay off (также: to ditch, to forsake, to leave off, to break)
volume_up
dejar {глаг.}

3. британский английский

suspender temporalmente por falta de trabajo

варианты переводов в англо-испанском словаре

lay имя существительное
lay прилагательное
to lay глагол
to lie имя существительное
Spanish
to lie глагол
off прилагательное
off предлог
Spanish

английские примеры использования для "to lay off"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishMany companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
Muchas empresas, que despiden para explotar en otros lugares, siguen obteniendo beneficios.
EnglishSome 30,000 people lost their jobs, the biggest lay-off in Canadian history.
Unas 30.000 personas perdieron sus puestos de trabajo, la mayor suspensión de empleo de la historia canadiense.
EnglishMany companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
La correlación de fuerzas políticas y económicas en Europa y en el Parlamento ha limitado por supuesto nuestros logros.
EnglishI say that to whoever is doing it outside: lay off, because we will not allow our fellow Member to suffer in that way.
Digo esto a cualquiera que lo esté haciendo fuera: déjenla en paz, porque no toleraremos que una compañera diputada sufra estos ataques.
Englishlay off politics with him
EnglishThey close their factories and lay off their workers, thus becoming vendors of products that are placed on the market at high prices even though they are of terrible quality.
Cierran la fábrica y despiden, convirtiéndose así en vendedores de productos que se introducen en el mercado a un precio elevado a pesar de su pésima calidad.
EnglishMore than 400 employees are out of a job, and that is without mentioning the subcontractors who are losing one of their main customers and who will also have to lay people off.
Más de 400 trabajadores están en la estacada, por no hablar de los subcontratistas, que pierden a uno de sus principales clientes y también deberán efectuar despidos.
EnglishThey close their factories and lay off their workers, thus becoming vendors of products that are placed on the market at high prices even though they are of terrible quality.
En tercer lugar, una recomendación a la Comisión: el sector textil europeo debería invertir en la cadena de valor allí donde Europa tenga una verdadera ventaja competitiva.
EnglishThe frenzied quest for competitiveness resulting from the opening of our frontiers is forcing European business to lay off workers, to relocate, even to make use of illegal working.
La furiosa búsqueda de la competitividad, consecuencia de la apertura de las fronteras, conmina nuestras empresas al despido, la deslocalización, incluso a recurrir a la mano de obra clandestina.