«It would be advisable» на испанском

EN

«It would be advisable» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "It would be advisable" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

it местоимение
it предлог
would глагол
to be глагол
Be имя существительное
Spanish
advisable прилагательное

английские примеры использования для "It would be advisable"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishIt would be advisable for the Commission to exercise as much influence as it can in this direction.
Sería recomendable que la Comisión ejerciera toda su influencia en este sentido.
EnglishIt would be advisable to reduce customs duties within the context of the WTO.
Convendría reducir los derechos de aduana en el marco de la OMC.
EnglishWhatever the outcome, it would be advisable to postpone this directive for a while.
En cualquier caso, sería bueno aplazar un poco esta directiva.
EnglishIt would be advisable to reduce customs duties within the context of the WTO.
Habría que fijarlos en el nivel más bajo posible para los PMA y los países en desarrollo vulnerables.
EnglishIt would be advisable to include technical experts in the Commission's standing committee.
Sería deseable que especialistas técnicos participaran en el Comité Permanente de la Comisión.
EnglishI do not think any other approach would be advisable at this time.
No creo que otro planteamiento sea aconsejable en estos momentos.
EnglishConversely, maybe the rapporteur is not right, and it would be advisable to examine this issue more closely.
Pero también puede no tenerla y sería recomendable examinar esta cuestión más detenidamente.
EnglishIt would be advisable for air space for the civilian system to be increasingly more available.
Sería más oportuno, por el contrario, que el espacio aéreo para el sistema civil fuera cada vez más amplio.
EnglishAt this stage, it would be advisable to evaluate the effects of a tax on financial transactions.
En este momento convendría primero evaluar los efectos de un impuesto sobre las transacciones financieras.
EnglishHowever, we place great importance on Parliament’ s view that classifying tobacco smoke as a carcinogen would be advisable.
Hay un vacío en la legislación europea, por lo que voy a tratar dos aspectos.
EnglishApart from that, it would be advisable for the rapporteur to explain clearly what he means by 'co-determination' .
Más allá de esta observación, convendría definir claramente lo que el ponente entiende por «congestión».
EnglishApart from that, it would be advisable for the rapporteur to explain clearly what he means by 'co-determination '.
Más allá de esta observación, convendría definir claramente lo que el ponente entiende por« congestión».
EnglishIn my view, it would be advisable to return to sound source material that is politically neutral in nature.
Desde mi punto de vista, sería aconsejable retomar una buena fuente de información de naturaleza políticamente neutra.
EnglishIn my opinion, it would be advisable for the European Union to have a frank and critical dialogue with our partner.
En mi opinión, sería recomendable que la Unión Europea mantuviera un diálogo franco y crítico con nuestro socio.
EnglishWhile the importance of CRAs cannot be denied, it would be advisable to limit their role in the future.
Aunque no se puede negar la importancia de las agencias de calificación crediticia, sería recomendable limitar su papel en el futuro.
EnglishIt would be advisable to stop any propaganda by the EU aimed at convincing the Icelanders of the benefits of accession.
Sería recomendable detener la propaganda de la UE dirigida a convencer a los islandeses de las ventajas de la adhesión.
EnglishTurning to the actual content of the Charter, it would seem advisable to divide up these rights into three categories.
En cuanto al contenido propiamente dicho de la Carta, la distribución de los derechos en tres categorías parece conveniente.
EnglishIn my view, it would be advisable to return to sound source material that is politically neutral in nature.
Convendría tener en cuenta seriamente la propuesta relacionada con la relevancia de acelerar el trabajo sobre el Libro Blanco sobre cohesión territorial.
EnglishIn this context it would be advisable, if only for educational reasons, to prescribe cofinancing in future in the realm of the EAGGF.
En este contexto, ya por motivos didácticos sería aconsejable prescribir en el futuro una cofinanciación también en el campo de FEOGA.
EnglishIn this respect, I think that it would be advisable to include a chapter devoted to small enterprises, with an emphasis on fair competition.
A este respecto, considero recomendable incluir un capítulo dedicado a las pequeñas empresas que haga hincapié en la competencia leal.

Другие слова

English
  • It would be advisable

Больше переводов в русско-английском словаре.