«If you examine» на испанском

EN

«If you examine» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "If you examine" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

if союз
to you местоимение
Spanish
you местоимение
to examine глагол

английские примеры использования для "If you examine"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishIf you examine my speech carefully, you will see that I did not permit myself to bring things to a conclusion.
Si Su Señoría examina bien mi discurso, observará que no me aventuré a sacar conclusiones definitivas.
EnglishWhen you examine the sectors, the weak point without doubt is the fact that we draw only on a small amount of data.
Al examinar los sectores, nos damos cuenta de que el punto débil sin duda es el hecho de que sólo podemos extraer una pequeña cantidad de datos.
EnglishHowever, I have to say that if you examine the Commission proposal, it is rather like the curate's egg - good in parts.
He de decir, sin embargo, que si uno analiza la propuesta de la Comisión, comprueba que tiene de todo: hay partes que son buenas y otras que son malas.
EnglishWhen you examine the past century, in the first half of it we had two world wars - the worst in the history of the world - millions of dead.
Cuando examinamos este siglo, en su primera parte vemos dos guerras mundiales -las peores de la historia del mundo- con millones de muertos.
EnglishYet I would earnestly request that you examine the general content rather than focusing on a word for which we have still to find a definition, which is what I have requested.
Les ruego que se examine el contenido y que no se aferren a una palabra sobre la que hay que encontrar antes una definición.
EnglishIf you examine the differentials resulting from enlargement after previous accessions, you cannot fail to see that parity is to come about only in 2003.
Si examinamos las diferencias con la ampliación a raíz de las adhesiones precedentes, es imposible no ver que la paridad no se alcanzará hasta 2003.
EnglishI certainly would commend to you that you examine the question of bringing forward as part of your project a constitution for Europe in the new millennium.
Desde luego, le recomiendo que examine la cuestión de sacar adelante, como parte de su proyecto, una constitución para Europa en el nuevo milenio.
EnglishWill you examine this, as the President-in-Office, to see if you can reassure all Member States that the arrest warrant may be implemented in full?
¿Podrá examinar esta situación, como Presidente en ejercicio, para ver si puede tranquilizar a todos los Estados miembros asegurándoles que la orden de detención se aplicará plenamente?
EnglishMadam President, please would you examine this book and instigate legal proceedings for libel against Mario Giordano, who, it pains me to admit, is Italian.
¿Sería usted tan amable, señora Presidenta, de examinar este libro y promover una acción legal por calumnia contra Mario Giordano, que, por mucho que me pese, es, por desgracia, italiano?
EnglishIn that context, would you examine the possibility of increasing and better targeting our aid for trade to make sure that the benefits of South-South trade are realised through these EPAs?
En este contexto, ¿consideraría usted la posibilidad de aumentar y repartir mejor nuestra ayuda al comercio para asegurar que los beneficios del comercio Sur-Sur se obtengan a través de esos AAE?
EnglishIf you examine Conclusion No 32 of the Tampere European Council, it is quite clear that we have a mandate to put forward concrete measures within the legal framework of the Amsterdam Treaty.
Si se examina la conclusión nº 32 del Consejo Europeo de Tampere, resulta bastante claro que tenemos un mandato para presentar medidas concretas dentro del marco jurídico del Tratado de Amsterdam.

Другие слова

English
  • If you examine

Кроме того, bab.la предоставляет немецко-русский словарь для дополнительного перевода.