«have been struck» на испанском

EN

«have been struck» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "have been struck" в контексте.

английские примеры использования для "have been struck"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishI have been struck by the imprecise and inconsistent nature of the responses.
Me ha sorprendido la naturaleza imprecisa e incoherente de las respuestas.
EnglishI have been struck by two things throughout this labourious process.
A lo largo de esa laboriosa búsqueda, dos hechos me sorprendieron.
EnglishA number of compromises have been struck, and I welcome them.
EnglishI have been struck by the fact that the emphasis has been placed, first and foremost, on fears and anxieties.
Me ha impresionado que se haya hecho hincapié, en principio y ante todo, en los temores e inquietudes.
EnglishI have been struck by the scale of the rapid response from the international community and the donations from private individuals.
Estoy impresionado por la rápida actuación de la comunidad internacional y por los donativos de particulares.
EnglishIt seems to me that in the course of the ten-metre journey from here to where you are sitting now you have been struck dumb.
Me parece que en los diez metros que le separan de aquí a donde está usted ahora sentado se ha quedado usted sin habla.
EnglishIn conclusion, as Mr Karas said earlier, I have been struck by the tremendous dignity and high quality of this debate.
En conclusión, como ha señalado el Sr. Karas, debo decir que me ha sorprendido la tremenda dignidad y alta calidad de este debate.
EnglishI have been struck in the debate and in the reports that have been produced by the very polite way in which we are addressing this scandal.
Tanto del debate como de los informes, me ha impresionado la forma tan amable de referirse a estos escándalos.
EnglishMr President, honourable Members, I have been struck by the level of agreement in the views expressed by the various speakers.
Señor Presidente, Señorías, me ha sorprendido el grado de coincidencia de los puntos de vista expresados por los distintos oradores.
EnglishMr President, honourable Members, I have been struck by the level of agreement in the views expressed by the various speakers.
Señor Presidente, Señorías, me ha sorprendido el grado de coincidencia de los puntos de vista expresados por los distintos oradores.
EnglishOnce again, I repeat that I have been struck by the unanimity that was expressed again a moment ago on the need to set a deadline.
Repito de nuevo que me ha sorprendido la unanimidad expresada hace un momento respecto a la necesidad de establecer una fecha definitiva.
EnglishWith the compromises that have been struck in respect of this text, though, this is even less likely than was originally the case.
No obstante, con los acuerdos que se han alcanzado con respecto a este texto, esto es todavía menos probable de lo que lo era en un principio.
EnglishMy thoughts go out to the victims' families, to the wounded and to all the Japanese people who have been struck by this cataclysm.
Mis pensamientos están con las familias de las víctimas, con los heridos y con todo el pueblo japonés, que se ha visto azotado por este cataclismo.
English   Mr President, I too should like to express my solidarity, as a European, with all those areas that have been struck by natural disasters.
   Señor Presidente, yo también quiero expresar mi solidaridad, como europeo, con todas aquellas zonas que han sido azotadas por catástrofes naturales.
EnglishIn all the contacts that I have made over the years I have been struck by the desire for closer links with the European Union.
En todos los contactos que he mantenido a lo largo de los años con aquel país, me ha llamado la atención su deseo de mantener relaciones más estrechas con la Unión Europea.
EnglishAfter years of war, a compromise appeared to have been struck for the non-Islamic south that had been given self-government and a representation in the central government.
Tras años de guerra, pareció lograrse un compromiso para el sur no islámico que había logrado el autogobierno y una representación en el Gobierno central.
EnglishMr President, this is my first year in the European Parliament and I have been struck during the course of this budget debate by the contrast between rhetoric and delivery.
Señor Presidente, éste es mi primer año en el Parlamento Europeo y me ha impresionado durante este debate sobre el presupuesto el contraste entre la retórica y la ejecución.
EnglishAssistance cannot be denied to countries that have been struck by misfortune on such a large scale, and it is for this reason that I am naturally in favour of the motion for a resolution.
No se puede negar ayuda a países que han sido azotados por el infortunio a semejante escala, y es por esa razón por lo que estoy a favor de la propuesta de resolución.

Другие слова

English
  • have been struck

Ищите больше слов в польско-русском словаре.