«has created the» на испанском

EN

«has created the» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "has created the" в контексте.

варианты переводов в англо-испанском словаре

to have глагол
ha имя существительное
Spanish
ha междометие
created прилагательное
to create глагол
the наречие
Spanish
the артикль
Spanish
the
to the предлог
Spanish

английские примеры использования для "has created the"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishWith its common market, the European Union has created unprecedented prosperity.
Con su mercado común, la Unión Europea ha creado una prosperidad sin precedentes.
EnglishThe militarisation of security has created a more unjust, more violent world.
La militarización de la seguridad ha creado un mundo más injusto, más violento.
EnglishThis situation exists; society has created it, and we do not want to recognise it.
Esta situación existe; la sociedad la ha creado, y nosotros no queremos reconocerlo.
EnglishThe EU is the body whose common fisheries policy has created massive iniquities.
La UE es el organismo cuya Política Pesquera Común (PPC) ha creado enormes iniquidades.
EnglishAll I would say is that the EU has created a stable and prosperous continent.
No quisiera decir más que la UE ha creado un continente estable y próspero.
EnglishThe House has created a package, the Tillich package, containing ECU 150 million.
La Cámara ha hecho de ésta una partida, la partida Tillich, que consta de 150 millones.
EnglishThis trade has created friction with Russia for some time, for various reasons.
Este comercio es objeto de fricciones con Rusia desde hace tiempo por distintas razones.
EnglishAt Cirque du Soleil, he has created the soundtracks for Quidam, “O” and La Nouba.
En Cirque du Soleil, ha sido el creador de las bandas sonoras de Quidam, “O” y La Nouba.
EnglishThe outcome is decidedly not as good as it might have been and it has created confusion.
El resultado no es precisamente óptimo y en seguida ha dado pie a la confusión.
EnglishThis has created momentum, but also strong public opinion to find out the truth.
Esto le ha dado impulso, pero también una sólida opinión pública para descubrir la verdad.
EnglishWe must take the argument directly to the man who has created the problems.
Debemos dirigir nuestras acciones directamente al hombre que ha creado los problemas.
EnglishMoreover, the Council has created the European Border Management Agency.
Además, el Consejo ha creado la Agencia europea para la gestión de fronteras.
EnglishIt may be that the request from the Green Group has created some confusion.
La solicitud del Grupo de los Verdes ha creado quizá una ligera confusión.
English" they would most certainly say, "The Mighty, the Knower, has created them";.
” –seguro que responden: “El Todopoderoso, el Omnisciente los ha creado.
EnglishI would like to begin with the institutional problems that this treaty has created.
Me gustaría comenzar mencionando los problemas institucionales que este tratado ha creado.
EnglishThe digital revolution has created new challenges within this dual system.
La revolución digital ha creado nuevos retos dentro de este sistema dual.
EnglishWe are very competitive, a fact that has created thousands of jobs in Europe.
Somos muy competitivos y eso nos ha permitido crear miles de puestos de trabajo en Europa.
EnglishMr President, the introduction of the euro has created great expectations with the citizens.
Señor Presidente, la llegada del euro crea grandes expectativas en los ciudadanos.
EnglishThe Lisbon Treaty has created the framework and necessary instruments for such action.
El Tratado de Lisboa ha creado el marco adecuado y los instrumentos necesarios para ello.
EnglishIt has created a fresh, large consensus behind the project of European integration.
Ha generado un nuevo y amplio consenso en torno al apoyo al proyecto de integración europea.

Другие слова

English
  • has created the

Ищите больше слов в немецко-русском словаре.