«has caught the» на испанском

EN

«has caught the» перевод на испанский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "has caught the" в контексте.

английские примеры использования для "has caught the"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishIt is an issue that has caught the public imagination in many of our countries.
Es un problema que ha despertado el interés de la sociedad en muchos de nuestros países.
EnglishVoilà - the grim reality of everyday life has caught up with us again.
He aquí cómo la cruda realidad de la vida cotidiana nos ha vuelto a alcanzar.
English(FR) Mr President, ladies and gentlemen, the real world has caught up with the European Union.
(FR) Señor Presidente, Señorías, el mundo real ha llegado a la Unión Europea.
English(ES) Mr President, I believe that the situation in Tunisia has caught the European Union on the hop.
(ES) Señor Presidente, creo que la situación de Túnez ha cogido con el pie cambiado a la Unión Europea.
EnglishPedrito has measles and now Cristina has caught it
Englishshe started the course late but she has caught up
EnglishThe information society is an area that has caught the imagination of European citizens and they want to see results.
La sociedad de la información es un ámbito que ha captado la imaginación de los ciudadanos europeos y éstos quieren resultados.
EnglishI am a little confused as to whether Mr Hallam has caught the Commission nickel-less, or whether they have got their nickels in a twist?
Estoy un poco confuso y no sé si el Sr. Hallam ha sorprendido a la Comisión sin níqueles o con los níqueles cruzados.
EnglishBut this is not a time for anticipating a crisis: the crisis is blowing up in our faces and has caught us without any clear idea of how to react.
Pero ya no es hora de pronosticar crisis: la crisis nos está estallando en las manos y nos pilla sin ideas claras para reaccionar.
EnglishCommissioner, you also stated that we should respond as a united front but we now see that every country has caught "the French flu" .
También ha dicho usted, señora Comisaria, que debemos reaccionar con un frente común, pero vemos ahora que cada país sufre "la gripe francesa" .
EnglishCommissioner, you also stated that we should respond as a united front but we now see that every country has caught " the French flu ".
También ha dicho usted, señora Comisaria, que debemos reaccionar con un frente común, pero vemos ahora que cada país sufre " la gripe francesa ".
EnglishNorth Korea has caught the eye of journalists and scientists who collect knowledge about this state as being the world’s most remarkable country.
   . – Corea del Norte ha llamado la atención de periodistas y científicos que recopilan información sobre este Estado como el país más sorprendente del mundo.
EnglishAs far as Germany is concerned, it made a poor start in the Economic and Monetary Union, but it has caught up and is now an example to many other countries.
Por cuanto atañe a Alemania, ésta tuvo un mal comienzo en la unión económica y monetaria, pero se ha puesto al día y ahora es un ejemplo para otros muchos países.
EnglishThe real economy has caught up with us: without employment, there can be no savings, without savings, there is no investment, and without investment, there is no sustainable growth.
La auténtica economía nos ha alcanzado: sin empleo no puede haber ahorros, sin ahorros no hay inversión y sin inversión no hay crecimiento sostenible.
EnglishMr President, Commissioner, Minister, the review of the Working Time Directive has caught the attention and raised the concerns of millions of Europeans.
Señor Presidente, señor Comisario, señora Ministra, la revisión de la Directiva sobre la ordenación del tiempo de trabajo suscita la atención y la preocupación de millones de europeos.
EnglishI commend in particular the cause of Jubilee 2000 which I think has caught the imagination of many people and which says, with a new millennium, let us cancel the debt of the poorest countries.
Me refiero en especial al tema del jubileo del 2000 que, creo, ha atraído la imaginación de muchas personas, quienes dicen: con el nuevo milenio cancelemos la deuda de los países más pobres.

Другие слова

English
  • has caught the

Еще больше переводов от bab.la в немецко-русском словаре.