«to finish off» на испанском

EN

«to finish off» перевод на испанский

volume_up
to finish … off {глаг.}
volume_up
to finish off {перех.гл.}

EN to finish off
volume_up
{глагол}

1. общее

to finish off
volume_up
apuntillar {глаг.}
to finish off (также: to round off)
volume_up
remachar {перех.гл.} (finalizar)

2. "complete"

to finish off (также: to come to an end, to end, to end up, to finish)
volume_up
terminar {глаг.}
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.
Para terminar, quisiera hacer una observación sobre el contenido del acuerdo.
I should like to finish off by mentioning the discharge for the other institutions.
Me gustaría terminar mencionando la aprobación de la gestión de otras instituciones.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
to finish off (также: to end, to end up, to finish, to kill)
volume_up
acabar {глаг.}
I should like to finish off with the never-ending story about the voluntary pension fund.
Para acabar, quisiera referirme a la interminable historia del fondo de pensiones voluntario.
I should like to finish off with a remark about the effects of this programme on the various sectors.
Me gustaría acabar con un comentario sobre los efectos de este programa en los distintos sectores.
Me gustaría acabar con una observación.

3. "exhaust"

to finish off (также: to tucker out)
volume_up
dejar agotado {глаг.}
to finish off (также: to tucker out, to fag out, to poop out, to bang up)
volume_up
dejar hecho polvo {глаг.} [разговор.]

4. "consume"

to finish off (также: to come to an end, to end, to end up, to finish)
volume_up
terminar {глаг.}
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.
Para terminar, quisiera hacer una observación sobre el contenido del acuerdo.
I should like to finish off by mentioning the discharge for the other institutions.
Me gustaría terminar mencionando la aprobación de la gestión de otras instituciones.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
to finish off (также: to end, to end up, to finish, to kill)
volume_up
acabar {глаг.}
I should like to finish off with the never-ending story about the voluntary pension fund.
Para acabar, quisiera referirme a la interminable historia del fondo de pensiones voluntario.
I should like to finish off with a remark about the effects of this programme on the various sectors.
Me gustaría acabar con un comentario sobre los efectos de este programa en los distintos sectores.
Me gustaría acabar con una observación.

5. "kill"

to finish off (также: to cut down, to kill, to kill off, to slaughter)
volume_up
matar {глаг.}
to finish off (также: to do away with, to end, to kill off, to destroy)
volume_up
acabar con {глаг.}
I should like to finish off with a remark about the effects of this programme on the various sectors.
Me gustaría acabar con un comentario sobre los efectos de este programa en los distintos sectores.
Me gustaría acabar con una observación.
I should like to finish off with a comment about Turkey, a subject on which Mr Swoboda has already touched.
Me gustaría acabar con un comentario sobre Turquía, un tema que ya ha tocado el señor Swoboda.
to finish off (также: to bump off, to dispose of, to do away with, to do in)
volume_up
liquidar {глаг.} [разговор.]

6. "conclude"

to finish off (также: to come to an end, to end, to end up, to finish)
volume_up
terminar {глаг.}
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.
Para terminar, quisiera hacer una observación sobre el contenido del acuerdo.
I should like to finish off by mentioning the discharge for the other institutions.
Me gustaría terminar mencionando la aprobación de la gestión de otras instituciones.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
to finish off (также: to end, to end up, to finish, to kill)
volume_up
acabar {глаг.}
I should like to finish off with the never-ending story about the voluntary pension fund.
Para acabar, quisiera referirme a la interminable historia del fondo de pensiones voluntario.
I should like to finish off with a remark about the effects of this programme on the various sectors.
Me gustaría acabar con un comentario sobre los efectos de este programa en los distintos sectores.
Me gustaría acabar con una observación.
to finish off (также: to end off)
volume_up
concluir {глаг.} [формальн.]
I should like to finish off with a word on sustainable development.
Me gustaría concluir realizando un apunte sobre el desarrollo sostenible.
I should like to finish off with the appeal by Oswaldo José Payá Sardiñas.
Me gustaría concluir con la petición de Oswaldo José Payá Sardiñas.
I should like to finish off with a comment to the Council.
Quisiera concluir con un comentario a la atención del Consejo.

варианты переводов в англо-испанском словаре

finish имя существительное
to finish глагол
off прилагательное
off предлог
Spanish

английские примеры использования для "to finish off"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

EnglishMr President, I should like to finish off with a comment on the Färm report.
Señor Presidente, quisiera hacer una última apreciación acerca del informe Färm.
EnglishI should like to finish off with a comment on the role of Parliament's delegation.
Me gustaría finalizar con un comentario sobre el papel de la delegación parlamentaria.
EnglishThough having said that, this will probably finish him off if it gets back to Tony.
Claro, que después de haber dicho esto, seguro que acabo con él si llega a oídos de Tony.
EnglishI should like to finish off with a word on the future regional trade agreements.
Por último, algo sobre los futuros acuerdos comerciales regionales.
EnglishI should like to finish off my contribution with a question to Commissioner Diamantopoulou.
Quisiera finalizar mi intervención con una pregunta a la Comisaria Diamantopoulou.
EnglishAllow me to finish off on a controversial note, namely the topic of light bulbs.
Permítanme que, por último, haga referencia a un asunto controvertido, a saber, las bombillas.
EnglishWhere the Commission says 'weaken them' , Mr Herman says 'finish them off' .
Si la Comisión dice «hiere», el Sr. Herman dice «mata y desüella».
EnglishWhere the Commission says 'weaken them ', Mr Herman says 'finish them off '.
Si la Comisión dice« hiere», el Sr. Herman dice« mata y desüella».
EnglishTo finish off, I would like to highlight a number of my Group's priorities in terms of content.
Por último, quisiera señalar algunas prioridades de mi Grupo en cuanto al contenido.
EnglishTo finish off, I would like to highlight a number of my Group' s priorities in terms of content.
Por último, quisiera señalar algunas prioridades de mi Grupo en cuanto al contenido.
EnglishI should like to finish off with a remark about the situation in Kosovo.
Por último quisiera referirme brevemente a la situación en Kosovo.
EnglishI would like to finish off by making a general comment on INTERREG.
Como punto final quisiera hacer una observación general sobre INTERREG.
EnglishI would like to finish off by saying a few words on basic research.
Por último, me queda por comentar la investigación fundamental.
EnglishI would like to finish off with a comment on the police forces.
Y después la política que hay que decidir. Los servicios políticos.
EnglishI should like to finish off with a word of thanks to rapporteur Hatzidakis and, obviously, Mr Grosch.
Por último, unas palabras de agradecimiento al ponente Hatzidakis y, desde luego, al Sr. Grosch.
EnglishI should like to finish off with a remark about the report by Mr Grosch.
Por último, señor Presidente, todavía me gustaría efectuar alguna observación sobre el informe del Sr. Grosch.
EnglishI should like to finish off with a brief comment about vodka.
Me gustaría finalizar con un breve comentario sobre el vodka.
EnglishA mass influx of Turks and exploding parallel societies would finally finish the EU off.
Una entrada masiva de turcos y de sociedades paralelas explosivas con el tiempo acabarían con la Unión Europea.
EnglishTo finish off, Mr President, I really valued the observation made by Mr Harbour.
Por último, Señor Presidente, me voy a referir a la intervención del Sr. Harbour, que ha merecido mi más sincero aprecio.
EnglishI would like to finish off with a remark on the issue of the tax policy.